1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.873 |
0.928 |
2.034 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.858 |
0.907 |
0.371 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.856 |
0.875 |
2.034 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.852 |
0.933 |
1.42 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.832 |
0.84 |
0.371 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.828 |
0.895 |
1.42 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.828 |
0.689 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.82 |
0.705 |
0.36 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.811 |
0.733 |
0.995 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.809 |
0.475 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.808 |
0.753 |
0.995 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.804 |
0.45 |
0.341 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.799 |
0.487 |
0.36 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.789 |
0.595 |
0.995 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.786 |
0.583 |
0.995 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.78 |
0.269 |
0.341 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.767 |
0.68 |
0.995 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
True |
0.763 |
0.297 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.745 |
0.44 |
0.995 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
why such a person, when he cats and drinks at this table, eats and drinks unworthily, not discerning the lord's body |
False |
0.74 |
0.171 |
0.0 |