One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18409 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This was likewise the case of the Scribes and Pharisees, in comparison with the Publicans and Harlots: Mat. 21.31. Our Saviour there tells them, that the Publicans and Harlots went into the Kingdom of God before themselves. This was likewise the case of the Scribes and Pharisees, in comparison with the Publicans and Harlots: Mathew 21.31. Our Saviour there tells them, that the Publicans and Harlots went into the Kingdom of God before themselves. d vbds av dt n1 pp-f dt n2 cc np2, p-acp n1 p-acp dt n2 cc n2: np1 crd. po12 n1 a-acp vvz pno32, cst dt n2 cc n2 vvd p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp px32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 21.31; Matthew 21.31 (AKJV); Romans 10.3; Romans 10.3 (AKJV); Romans 9.32 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 21.31 (AKJV) - 2 matthew 21.31: iesus saith vnto them, uerely i say vnto you, that the publicanes and the harlots go into the kingdome of god before you. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.767 0.851 6.338
Matthew 21.31 (AKJV) - 2 matthew 21.31: iesus saith vnto them, uerely i say vnto you, that the publicanes and the harlots go into the kingdome of god before you. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves True 0.737 0.915 1.013
Matthew 21.31 (Tyndale) - 4 matthew 21.31: verely i saye vnto you that the publicans and the harlotes shall come into the kyngdome of god before you. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves True 0.736 0.834 1.387
Matthew 21.31 (Geneva) - 2 matthew 21.31: iesus saide vnto them, verely i say vnto you, that the publicanes and the harlots goe before you into the kingdome of god. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves True 0.717 0.894 0.978
Matthew 5.21 (ODRV) matthew 5.21: for i tel you, that vnles your iustice abound more then that of the scribes and pharisees, you shal not enter into the kingdom of heauen. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.696 0.277 4.919
Matthew 5.20 (AKJV) matthew 5.20: for i say vnto you, that except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the scribes and pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.683 0.394 4.489
Matthew 5.20 (Geneva) matthew 5.20: for i say vnto you, except your righteousnes exceede the righteousnes of the scribes and pharises, ye shall not enter into the kingdome of heauen. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.68 0.329 0.882
Matthew 21.31 (Tyndale) matthew 21.31: whether of the twayne dyd the will of the father? and they sayde vnto hym: the fyrst. iesus sayde vnto the: verely i saye vnto you that the publicans and the harlotes shall come into the kyngdome of god before you. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.663 0.585 5.645
Luke 5.30 (Geneva) luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots True 0.655 0.404 0.242
Matthew 21.31 (ODRV) matthew 21.31: which of the two did the fathers wil? they say to him: the first. iesvs saith to them: amen i say to you, that the publicans and whoores goe before you into the kingdom of god. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.65 0.719 8.118
Matthew 21.31 (Geneva) matthew 21.31: whether of them twaine did the will of the father? they saide vnto him, the first. iesus saide vnto them, verely i say vnto you, that the publicanes and the harlots goe before you into the kingdome of god. this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots: mat. 21.31. our saviour there tells them, that the publicans and harlots went into the kingdom of god before themselves False 0.647 0.766 5.365
Luke 5.30 (AKJV) luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots True 0.637 0.505 0.607
Luke 5.30 (ODRV) luke 5.30: and their pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? this was likewise the case of the scribes and pharisees, in comparison with the publicans and harlots True 0.634 0.479 1.41




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 21.31. Matthew 21.31