One hundred select sermons upon several texts fifty upon the Old Testament, and fifty on the new / by ... Tho. Horton ...

Horton, Thomas, d. 1673
Publisher: Printed for Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44565 ESTC ID: R22001 STC ID: H2877
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19577 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Came, (says she) let us go forth into the Field, let us lodge in the Villages. Come, (Says she) let us go forth into the Field, let us lodge in the Villages. vvd, (vvz pns31) vvb pno12 vvi av p-acp dt n1, vvb pno12 vvi p-acp dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 7.10; Canticles 7.11 (Douay-Rheims); Luke 17.12; Mark 6.6; Matthew 4.23 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 7.11 (Douay-Rheims) canticles 7.11: come, my beloved, let us go forth into the field, let us abide in the villages. came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.869 0.927 2.768
Canticles 7.11 (AKJV) canticles 7.11: come, my beloued, let vs goe forth into the field: let vs lodge in the villages. came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.86 0.93 4.134
Canticles 7.11 (Geneva) canticles 7.11: come, my welbeloued, let vs go foorth into the fielde: let vs remaine in the villages. came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.853 0.853 1.453
1 Samuel 20.11 (AKJV) - 1 1 samuel 20.11: and they went out both of them into the field. came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.71 0.208 0.141
1 Samuel 20.11 (Geneva) 1 samuel 20.11: and ionathan sayde to dauid, come and let vs goe out into the fielde: and they twaine went out into the fielde. came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.678 0.381 0.589
1 Kings 20.11 (Douay-Rheims) 1 kings 20.11: and jonathan said to david: come and let us go out into the field. and when they were both of them gone out into the field, came, (says she) let us go forth into the field, let us lodge in the villages False 0.639 0.509 0.813




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers