Two sermons preached at Thurlow in Suffolk on those words, Rom. 6.13 "Yield your selves to God" / by J.H. ...

Howe, John, 1630-1705
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1688
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A44698 ESTC ID: R14684 STC ID: H3044
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VI, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 207 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text You will not need to say, Who shall ascend into Heaven, to bring down Christ from above? Or, Who shall descend into the deep, to bring Christ again from the dead? For the Word will be nigh thee, not in thy mouth only, You will not need to say, Who shall ascend into Heaven, to bring down christ from above? Or, Who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead? For the Word will be High thee, not in thy Mouth only, pn22 vmb xx vvi pc-acp vvi, q-crq vmb vvi p-acp n1, pc-acp vvi a-acp np1 p-acp a-acp? cc, r-crq vmb vvi p-acp dt j-jn, pc-acp vvi np1 av p-acp dt j? p-acp dt n1 vmb vbi av-j pno21, xx p-acp po21 n1 av-j,
Note 0 Deut. 30. 11, 12, &c. Deuteronomy 30. 11, 12, etc. np1 crd crd, crd, av
Note 1 Rom. 10. 6, 7, 8. Rom. 10. 6, 7, 8. np1 crd crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 30.; Deuteronomy 30.11; Deuteronomy 30.12; James 1.21; John 3.13 (Geneva); Romans 10.6; Romans 10.7; Romans 10.7 (AKJV); Romans 10.8; Romans 10.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 10.7 (AKJV) romans 10.7: or, who shall descend into the deepe? that is to bring vp christ againe from the dead. or, who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead True 0.929 0.973 2.47
Romans 10.7 (Geneva) romans 10.7: or, who shall descend into the deepe? (that is to bring christ againe from the dead) or, who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead True 0.923 0.971 2.593
Romans 10.7 (ODRV) romans 10.7: or who descendeth into the depth? that is to cal christ againe from the dead. or, who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead True 0.853 0.968 0.568
Romans 10.7 (Vulgate) romans 10.7: aut, quis descendet in abyssum? hoc est, christum a mortuis revocare. or, who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead True 0.799 0.888 0.0
Romans 10.7 (Tyndale) romans 10.7: other who shall descende into the depe? (that is nothinge els but to fetch vp christ from deeth) or, who shall descend into the deep, to bring christ again from the dead True 0.798 0.945 0.491
Romans 10.8 (Tyndale) - 1 romans 10.8: the worde is nye the even in thy mouth and in thyn herte. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.763 0.638 0.913
Romans 10.8 (Geneva) - 1 romans 10.8: the worde is neere thee, euen in thy mouth, and in thine heart. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.75 0.849 1.26
Deuteronomy 30.14 (Geneva) deuteronomy 30.14: but the word is very neere vnto thee: euen in thy mouth and in thine heart, for to do it. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.724 0.685 1.301
Deuteronomy 30.14 (AKJV) deuteronomy 30.14: but the word is very nigh vnto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest doe it. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.719 0.733 2.174
Deuteronomy 30.14 (Douay-Rheims) deuteronomy 30.14: but the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayst do it. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.715 0.708 2.249
Deuteronomy 30.14 (Wycliffe) deuteronomy 30.14: but the word is ful nyy thee, in thi mouth and in thin herte, that thou do it. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.695 0.428 0.933
Romans 10.8 (AKJV) romans 10.8: but what saith it? the word is nigh thee, euen in thy mouth, and in thy heart, that is the word of faith which we preach, for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.656 0.874 2.142
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. you will not need to say, who shall ascend into heaven, to bring down christ from above True 0.649 0.485 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. you will not need to say, who shall ascend into heaven, to bring down christ from above True 0.642 0.535 2.036
Romans 10.8 (ODRV) romans 10.8: but what saith the scripture? the word is nigh, in thy mouth, and in they hart. this is the word of faith which we preach. for the word will be nigh thee, not in thy mouth only, True 0.635 0.833 1.723
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. you will not need to say, who shall ascend into heaven, to bring down christ from above True 0.63 0.6 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. you will not need to say, who shall ascend into heaven, to bring down christ from above True 0.627 0.645 0.0
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. you will not need to say, who shall ascend into heaven, to bring down christ from above True 0.603 0.327 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Deut. 30. 11, 12, &c. Deuteronomy 30.11; Deuteronomy 30.12; Deuteronomy 30.
Note 1 Rom. 10. 6, 7, 8. Romans 10.6; Romans 10.7; Romans 10.8