Loves companion, or, A short treatise of the nature, necessity, and advantages of moderation being the substance of two sermons preached at Ousburne, By J. H. M.A. and minsiter of Ousburne.

Hunter, Josiah, minister in York
Publisher: printed by Francis Leach
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45208 ESTC ID: R221350 STC ID: H3768
Subject Headings: Moderation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 446 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Peter enquired of Christ, What John should do? What is that to thee? saith our Saviour, follow thou me, Joh. 21.21, 22. If things be thus and thus ordered in the Commonwealth and Church by the wisdom of thy Governours, whats that to thee? follow thou Christ, by walking conscionably in thine own calling: When Peter inquired of christ, What John should do? What is that to thee? Says our Saviour, follow thou me, John 21.21, 22. If things be thus and thus ordered in the Commonwealth and Church by the Wisdom of thy Governors, whats that to thee? follow thou christ, by walking Conscionably in thine own calling: c-crq np1 vvn pp-f np1, r-crq np1 vmd vdi? q-crq vbz d p-acp pno21? vvz po12 n1, vvb pns21 pno11, np1 crd, crd cs n2 vbb av cc av vvn p-acp dt n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f po21 n2, q-crq|vbz d p-acp pno21? vvb pns21 np1, p-acp vvg av-j p-acp po21 d n-vvg:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4.11; 1 Thessalonians 4.11 (Geneva); John 13.36 (Geneva); John 21.21; John 21.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.36 (Geneva) - 2 john 13.36: but thou shalt follow me afterward. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.784 0.371 1.128
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.782 0.695 0.934
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.78 0.794 2.038
John 21.22 (Tyndale) john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.778 0.701 0.467
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.777 0.734 2.108
John 21.22 (Vulgate) john 21.22: dicit ei jesus: sic eum volo manere donec veniam, quid ad te? tu me sequere. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.709 0.171 0.0
John 13.36 (AKJV) john 13.36: simon peter sayd vnto him, lord, whither goest thou? iesus answered him, whither i goe, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.697 0.316 1.229
John 13.36 (ODRV) john 13.36: simon peter saith to him: lord, whither goest thou? iesvs answered, whither i goe, thou canst not now follow me, but hereafter thou shalt follow. saith our saviour, follow thou me, joh True 0.681 0.317 2.225
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. when peter enquired of christ, what john should do? what is that to thee? saith our saviour, follow thou me, joh. 21.21, 22. if things be thus and thus ordered in the commonwealth and church by the wisdom of thy governours, whats that to thee? follow thou christ, by walking conscionably in thine own calling False 0.621 0.484 2.244
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. when peter enquired of christ, what john should do? what is that to thee? saith our saviour, follow thou me, joh. 21.21, 22. if things be thus and thus ordered in the commonwealth and church by the wisdom of thy governours, whats that to thee? follow thou christ, by walking conscionably in thine own calling False 0.621 0.3 2.166
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. when peter enquired of christ, what john should do? what is that to thee? saith our saviour, follow thou me, joh. 21.21, 22. if things be thus and thus ordered in the commonwealth and church by the wisdom of thy governours, whats that to thee? follow thou christ, by walking conscionably in thine own calling False 0.612 0.317 1.983




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 21.21, 22. John 21.21; John 21.22