A burning and a shining light a sermon preached at the funeral of the late reverend Mr. James Wrexham, minister at Haversham in the county of Bucks / by John Hammat.

Hammat, John, b. 1657 or 8
Publisher: Printed for Nath Ponder and Thomas Watson
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A45378 ESTC ID: R9273 STC ID: H490
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John V, 35; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Wrexham, James, d. 1685?;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 179 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as if they could not express it, How beautiful upon the Mountains are the Feet of him that bringeth good Tidings, that publisheth Peace, that bringeth good Tidings of Good, that publisheth Salvation, that saith unto Zion, thy God reigneth, Isa. 52.7. as if they could not express it, How beautiful upon the Mountains Are the Feet of him that brings good Tidings, that Publisheth Peace, that brings good Tidings of Good, that Publisheth Salvation, that Says unto Zion, thy God Reigneth, Isaiah 52.7. c-acp cs pns32 vmd xx vvi pn31, c-crq j p-acp dt n2 vbr dt n2 pp-f pno31 cst vvz j n2, cst vvz n1, cst vvz j n2 pp-f j, cst vvz n1, cst vvz p-acp np1, po21 np1 vvz, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 32.20; Isaiah 52.7; Isaiah 52.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 52.7 (AKJV) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth saluation, that sayth vnto zion, thy god reigneth? beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.935 0.963 11.713
Isaiah 52.7 (AKJV) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth saluation, that sayth vnto zion, thy god reigneth? as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa. 52.7 False 0.915 0.962 3.613
Isaiah 52.7 (Geneva) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him, that declareth and publisheth peace? that declareth good tidings, and publisheth saluation, saying vnto zion, thy god reigneth? beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.912 0.945 7.561
Isaiah 52.7 (Douay-Rheims) isaiah 52.7: how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to sion: thy god shall reign! beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.901 0.967 14.86
Isaiah 52.7 (AKJV) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth saluation, that sayth vnto zion, thy god reigneth? as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.9 0.961 3.301
Isaiah 52.7 (Geneva) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him, that declareth and publisheth peace? that declareth good tidings, and publisheth saluation, saying vnto zion, thy god reigneth? as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa. 52.7 False 0.897 0.945 2.324
Isaiah 52.7 (Douay-Rheims) isaiah 52.7: how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to sion: thy god shall reign! as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa. 52.7 False 0.884 0.975 7.81
Isaiah 52.7 (Geneva) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him, that declareth and publisheth peace? that declareth good tidings, and publisheth saluation, saying vnto zion, thy god reigneth? as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.877 0.946 1.99
Isaiah 52.7 (Douay-Rheims) isaiah 52.7: how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to sion: thy god shall reign! as if they could not express it, how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.865 0.967 7.484
Isaiah 52.7 (Geneva) - 1 isaiah 52.7: that declareth good tidings, and publisheth saluation, saying vnto zion, thy god reigneth? saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.771 0.888 1.19
Isaiah 52.7 (Douay-Rheims) - 2 isaiah 52.7: thy god shall reign! saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.661 0.791 0.507
Isaiah 52.7 (AKJV) isaiah 52.7: how beautifull vpon the mountaines are the feete of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth saluation, that sayth vnto zion, thy god reigneth? saith unto zion, thy god reigneth, isa True 0.628 0.884 0.92




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 52.7. Isaiah 52.7