A burning and a shining light a sermon preached at the funeral of the late reverend Mr. James Wrexham, minister at Haversham in the county of Bucks / by John Hammat.

Hammat, John, b. 1657 or 8
Publisher: Printed for Nath Ponder and Thomas Watson
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A45378 ESTC ID: R9273 STC ID: H490
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John V, 35; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Wrexham, James, d. 1685?;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 86 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when the Earth shall be filled with the Knowledge of the Lord, as the Waters cover the Sea; when the Earth shall be filled with the Knowledge of the Lord, as the Waters cover the Sea; c-crq dt n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp dt n2 vvb dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 11.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 11.9 (AKJV) - 1 isaiah 11.9: for the earth shall bee full of the knowledge of the lord, as the waters couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.861 0.964 1.994
Isaiah 11.9 (Geneva) - 1 isaiah 11.9: for the earth shalbe full of the knowledge of the lord, as the waters that couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.848 0.953 1.726
Habakkuk 2.14 (AKJV) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.805 0.96 2.167
Habakkuk 2.14 (Geneva) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.805 0.96 2.167
Habakkuk 2.14 (Douay-Rheims) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled, that men may know the glory of the lord, as waters covering the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.762 0.932 1.783
Isaiah 11.9 (Geneva) - 1 isaiah 11.9: for the earth shalbe full of the knowledge of the lord, as the waters that couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord True 0.731 0.907 0.996
Habakkuk 2.14 (Vulgate) habakkuk 2.14: quia replebitur terra, ut cognoscant gloriam domini, quasi aquae operientes mare. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.728 0.294 0.0
Habakkuk 2.14 (AKJV) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord True 0.703 0.931 1.543
Habakkuk 2.14 (Geneva) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord True 0.703 0.931 1.543
Habakkuk 2.14 (Douay-Rheims) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled, that men may know the glory of the lord, as waters covering the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord True 0.673 0.851 1.192
Isaiah 11.9 (Douay-Rheims) isaiah 11.9: they shall not hurt, nor shall they kill in all my holy mountain, for the earth is filled with the knowledge of the lord, as the covering waters of the sea. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord, as the waters cover the sea False 0.622 0.911 2.027
Habakkuk 2.14 (Vulgate) habakkuk 2.14: quia replebitur terra, ut cognoscant gloriam domini, quasi aquae operientes mare. when the earth shall be filled with the knowledge of the lord True 0.601 0.301 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers