Christian geography and arithmetick, or, A true survey of the world together with the right art of numbering our dayes therein being the substance of some sermons preached in Bristol / by Thomas Hardcastle.

Hardcastle, Thomas, d. 1678?
Publisher: Printed for Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A45530 ESTC ID: R29470 STC ID: H699
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 52 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text mark the expression of our Saviour, I must work the works of him taht sent me, mark the expression of our Saviour, I must work the works of him taht sent me, vvb dt n1 pp-f po12 n1, pns11 vmb vvi dt n2 pp-f pno31 cst vvd pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 6.2 (AKJV); John 4.34 (Wycliffe); John 9.4 (AKJV); John 9.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.34 (Wycliffe) john 4.34: jhesus seith to hem, my mete is, that y do the wille of hym that sente me, that y perfourme the werk of hym. mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.687 0.2 0.0
John 4.34 (ODRV) john 4.34: iesvs saith to them: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.678 0.542 0.458
John 4.34 (Tyndale) john 4.34: iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. and to fynnysshe his worke. mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.659 0.371 0.458
John 9.4 (AKJV) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.634 0.836 0.543
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.63 0.335 0.458
John 9.4 (Geneva) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: the night commeth when no man can worke. mark the expression of our saviour, i must work the works of him taht sent me, False 0.616 0.837 0.458




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers