Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Therefore he was turned to be their Enemy, nnd he fought against them. So David, Psal. 51.3, 4. | Therefore he was turned to be their Enemy, nnd he fought against them. So David, Psalm 51.3, 4. | av pns31 vbds vvn pc-acp vbi po32 n1, vvd pns31 vvd p-acp pno32. av np1, np1 crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 63.10 (Geneva) - 1 | isaiah 63.10: therefore was hee turned to be their enemie and he fought against them. | therefore he was turned to be their enemy, nnd he fought against them. so david, psal. 51.3, 4 | False | 0.814 | 0.973 | 0.43 |
Isaiah 63.10 (AKJV) - 1 | isaiah 63.10: therefore hee was turned to be their enemie, and he fought against them. | therefore he was turned to be their enemy, nnd he fought against them. so david, psal. 51.3, 4 | False | 0.812 | 0.978 | 0.43 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psal. 51.3, 4. | Psalms 51.3; Psalms 51.4 |