The upright man's peace at his end open'd in a funeral discourse, Decemb. 18. 1681. upon the death of Mr Martyn, citizen of London. By T. Jacombe, D.D.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: printed for Daniel Brown at the sign of the Black Swan and Bible without Temple Bar
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46360 ESTC ID: R218744 STC ID: J120
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Martyn, Martin, d. 1681;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 63 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Brethren, I count not my self to have apprehended, but this one thing I do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, I press forward, &c. And sincere Christians are dayly growing up towards this Perfection, Brothers, I count not my self to have apprehended, but this one thing I do, forgetting those things that Are behind and reaching towards the things that Are before, I press forward, etc. And sincere Christians Are daily growing up towards this Perfection, n2, pns11 vvb xx po11 n1 pc-acp vhi vvn, cc-acp d crd n1 pns11 vdb, vvg d n2 cst vbr a-acp cc vvg p-acp dt n2 cst vbr a-acp, pns11 vvb av-j, av cc j njpg2 vbr av-j vvg a-acp p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 17.9; Job 17.9 (AKJV); Philippians 3.12 (AKJV); Philippians 3.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.13 (AKJV) - 0 philippians 3.13: brethren, i count not my selfe to haue apprehended: brethren, i count not my self to have apprehended False 0.916 0.946 6.032
Philippians 3.13 (AKJV) philippians 3.13: brethren, i count not my selfe to haue apprehended: but this one thing i doe, forgetting those things which are behinde, and reaching forth vnto those things which are before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.898 0.966 9.532
Philippians 3.13 (AKJV) - 1 philippians 3.13: but this one thing i doe, forgetting those things which are behinde, and reaching forth vnto those things which are before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward True 0.853 0.956 6.075
Philippians 3.13 (AKJV) - 1 philippians 3.13: but this one thing i doe, forgetting those things which are behinde, and reaching forth vnto those things which are before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.845 0.961 3.643
Philippians 3.13 (Geneva) philippians 3.13: brethren, i count not my selfe, that i haue attained to it, but one thing i doe: i forget that which is behinde, and endeuour my selfe vnto that which is before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.837 0.809 2.373
Philippians 3.13 (ODRV) philippians 3.13: brethren, i doe not account that i haue comprehended. yet one thing: forgetting the things that are behind, but stretching forth my self to those that are before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.835 0.931 6.816
Philippians 3.13 (Geneva) - 1 philippians 3.13: i forget that which is behinde, and endeuour my selfe vnto that which is before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward True 0.813 0.647 0.0
Philippians 3.13 (Geneva) - 1 philippians 3.13: i forget that which is behinde, and endeuour my selfe vnto that which is before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.809 0.694 0.0
Philippians 3.13 (AKJV) philippians 3.13: brethren, i count not my selfe to haue apprehended: but this one thing i doe, forgetting those things which are behinde, and reaching forth vnto those things which are before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c. and sincere christians are dayly growing up towards this perfection, False 0.795 0.942 8.535
Philippians 3.13 (ODRV) - 2 philippians 3.13: forgetting the things that are behind, but stretching forth my self to those that are before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward True 0.785 0.805 3.551
Philippians 3.13 (ODRV) - 2 philippians 3.13: forgetting the things that are behind, but stretching forth my self to those that are before, this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.777 0.832 1.831
Philippians 3.13 (Geneva) - 0 philippians 3.13: brethren, i count not my selfe, that i haue attained to it, but one thing i doe: brethren, i count not my self to have apprehended False 0.769 0.816 3.26
Philippians 3.13 (Geneva) philippians 3.13: brethren, i count not my selfe, that i haue attained to it, but one thing i doe: i forget that which is behinde, and endeuour my selfe vnto that which is before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c. and sincere christians are dayly growing up towards this perfection, False 0.768 0.704 2.056
Philippians 3.13 (Tyndale) - 0 philippians 3.13: brethren i counte not my silfe that i have gotten it: brethren, i count not my self to have apprehended False 0.757 0.893 1.421
Philippians 3.13 (Tyndale) philippians 3.13: brethren i counte not my silfe that i have gotten it: but one thynge i saye: i forget that which is behynde and stretche my silfe vnto that which is before brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.757 0.468 0.423
Philippians 3.13 (Tyndale) - 2 philippians 3.13: i forget that which is behynde and stretche my silfe vnto that which is before this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward True 0.753 0.19 0.0
Philippians 3.13 (ODRV) philippians 3.13: brethren, i doe not account that i haue comprehended. yet one thing: forgetting the things that are behind, but stretching forth my self to those that are before, brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c. and sincere christians are dayly growing up towards this perfection, False 0.74 0.873 6.12
Philippians 3.12 (AKJV) - 0 philippians 3.12: not as though i had already attained, either were already perfect: brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c. and sincere christians are dayly growing up towards this perfection, False 0.74 0.262 0.0
Philippians 3.12 (AKJV) philippians 3.12: not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ iesus. brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c True 0.724 0.228 1.447
Philippians 3.12 (ODRV) - 0 philippians 3.12: not that now i haue receiued, or now am perfect: brethren, i count not my self to have apprehended False 0.719 0.19 0.0
Philippians 3.12 (Geneva) philippians 3.12: not as though i had alreadie attained to it, either were alreadie perfect: but i follow, if that i may comprehend that for whose sake also i am comprehended of christ iesus. brethren, i count not my self to have apprehended, but this one thing i do, forgetting those things that are behind and reaching towards the things that are before, i press forward, &c. and sincere christians are dayly growing up towards this perfection, False 0.684 0.259 0.0
Philippians 3.12 (AKJV) philippians 3.12: not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ iesus. brethren, i count not my self to have apprehended False 0.657 0.345 2.329
Philippians 3.13 (ODRV) philippians 3.13: brethren, i doe not account that i haue comprehended. yet one thing: forgetting the things that are behind, but stretching forth my self to those that are before, brethren, i count not my self to have apprehended False 0.638 0.826 4.056




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers