A sermon preached before the King and Queen, at White-Hall, in November 1692 by William Jane ...

Jane, William, 1645-1707
Publisher: Printed at the Theater for Thomas Bennet
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A46652 ESTC ID: R3438 STC ID: J458
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX, 106; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 158 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And if they have called the master of the house Belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v. 36. He that taketh not up his Cross, And if they have called the master of the house Belzebub, how much more shall they call them of his household, and v. 36. He that Takes not up his Cross, cc cs pns32 vhb vvn dt n1 pp-f dt n1 np1, c-crq d dc vmb pns32 vvi pno32 pp-f po31 n1, cc n1 crd pns31 cst vvz xx a-acp po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 10.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 10.25 (AKJV) - 1 matthew 10.25: if they haue called the master of the house of beelzebub, how much more shall they call them of his household? and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v True 0.883 0.942 4.992
Matthew 10.25 (ODRV) - 1 matthew 10.25: if they haue called the goodman of the house beelzebub, how much more them of his houshold? and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v True 0.875 0.916 5.909
Matthew 10.25 (Tyndale) - 1 matthew 10.25: yf they have called the lorde of the housse beelzebub: and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v True 0.8 0.8 1.54
Matthew 10.25 (ODRV) - 1 matthew 10.25: if they haue called the goodman of the house beelzebub, how much more them of his houshold? and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v. 36. he that taketh not up his cross, False 0.774 0.892 6.117
Matthew 10.25 (AKJV) - 1 matthew 10.25: if they haue called the master of the house of beelzebub, how much more shall they call them of his household? and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v. 36. he that taketh not up his cross, False 0.769 0.931 5.441
Matthew 10.38 (Tyndale) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse and foloweth me ys not mete for me. he that taketh not up his cross, True 0.765 0.878 1.561
Matthew 10.38 (ODRV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and foloweth me, is not worthy of me. he that taketh not up his cross, True 0.745 0.886 1.643
Matthew 10.38 (Geneva) matthew 10.38: and hee that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthie of me. he that taketh not up his cross, True 0.728 0.868 1.561
Matthew 10.38 (AKJV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthy of me. he that taketh not up his cross, True 0.727 0.888 1.643
Matthew 10.25 (Tyndale) - 1 matthew 10.25: yf they have called the lorde of the housse beelzebub: and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v. 36. he that taketh not up his cross, False 0.726 0.644 1.652
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. he that taketh not up his cross, True 0.693 0.764 0.0
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. he that taketh not up his cross, True 0.683 0.785 0.0
Luke 14.27 (Wycliffe) luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. he that taketh not up his cross, True 0.681 0.805 3.651
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. he that taketh not up his cross, True 0.668 0.806 0.0
Matthew 10.25 (Geneva) - 1 matthew 10.25: if they haue called the master of the house beel-zebub, howe much more them of his housholde? and if they have called the master of the house belzebub, how much more shall they call them of his houshold, and v True 0.654 0.838 4.391
Luke 14.27 (ODRV) luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. he that taketh not up his cross, True 0.652 0.823 0.0
Matthew 10.38 (Vulgate) matthew 10.38: et qui non accipit crucem suam, et sequitur me, non est me dignus. he that taketh not up his cross, True 0.652 0.688 0.0
Luke 14.27 (Vulgate) luke 14.27: et qui non bajulat crucem suam, et venit post me, non potest meus esse discipulus. he that taketh not up his cross, True 0.608 0.421 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers