Death unstung a sermon preached at the funeral of Thomas Mowsley, an apothecary, who died July, 1669 : with a brief narrative of his life and death : also the manner of Gods dealings with him before and after his conversion : drawn up by his own hand and published / by James Janeway ...

Janeway, James, 1636?-1674
Publisher: Printed for Dorman Newman and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46653 ESTC ID: R11356 STC ID: J459
Subject Headings: Funeral sermons; Mowsley, Thomas, d. 1669; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 161 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they believe now, That if they live after the Flesh they shall dye, but if through the Spirit they mortifie the deeds of the Flesh, they shall live. they believe now, That if they live After the Flesh they shall die, but if through the Spirit they mortify the Deeds of the Flesh, they shall live. pns32 vvb av, cst cs pns32 vvb p-acp dt n1 pns32 vmb vvi, cc-acp cs p-acp dt n1 pns32 vvi dt n2 pp-f dt n1, pns32 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.13 (AKJV); Romans 8.13 (Geneva); Romans 8.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.13 (AKJV) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: if they live after the flesh they shall dye True 0.807 0.937 0.59
Romans 8.13 (Geneva) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: if they live after the flesh they shall dye True 0.807 0.937 0.59
Romans 8.13 (ODRV) - 1 romans 8.13: but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live True 0.804 0.936 1.875
Romans 8.13 (Geneva) - 1 romans 8.13: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live True 0.8 0.914 0.849
Romans 8.13 (AKJV) - 1 romans 8.13: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live True 0.798 0.936 1.758
Romans 8.13 (ODRV) - 0 romans 8.13: for if your liue according to the flesh, you shal die. if they live after the flesh they shall dye True 0.795 0.908 0.102
Romans 8.13 (Tyndale) - 0 romans 8.13: for if ye live after the flesshe ye must dye. if they live after the flesh they shall dye True 0.786 0.925 4.589
Romans 8.13 (Tyndale) - 1 romans 8.13: but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live True 0.779 0.87 0.421
Romans 8.13 (ODRV) romans 8.13: for if your liue according to the flesh, you shal die. but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye, but if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live False 0.772 0.869 1.772
Romans 8.13 (Geneva) romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye, but if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live False 0.769 0.833 1.266
Romans 8.13 (AKJV) romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye, but if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live False 0.766 0.914 1.999
Romans 8.13 (Tyndale) romans 8.13: for if ye live after the flesshe ye must dye. but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye, but if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live False 0.763 0.737 4.677
Romans 8.13 (Vulgate) - 0 romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: if they live after the flesh they shall dye True 0.736 0.801 0.0
Romans 8.13 (Geneva) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: they believe now, that if they live after the flesh they shall dye True 0.722 0.895 0.387
Romans 8.13 (AKJV) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: they believe now, that if they live after the flesh they shall dye True 0.722 0.895 0.387
Romans 8.13 (ODRV) - 0 romans 8.13: for if your liue according to the flesh, you shal die. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye True 0.722 0.798 0.148
Romans 8.13 (Vulgate) romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye, but if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live False 0.721 0.265 0.0
Romans 8.13 (Tyndale) - 0 romans 8.13: for if ye live after the flesshe ye must dye. they believe now, that if they live after the flesh they shall dye True 0.717 0.868 3.976
Romans 8.13 (Vulgate) - 1 romans 8.13: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. if through the spirit they mortifie the deeds of the flesh, they shall live True 0.713 0.661 0.0
Romans 8.13 (Vulgate) - 0 romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: they believe now, that if they live after the flesh they shall dye True 0.676 0.644 0.0
Romans 8.8 (Tyndale) romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. if they live after the flesh they shall dye True 0.615 0.589 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers