Death unstung a sermon preached at the funeral of Thomas Mowsley, an apothecary, who died July, 1669 : with a brief narrative of his life and death : also the manner of Gods dealings with him before and after his conversion : drawn up by his own hand and published / by James Janeway ...

Janeway, James, 1636?-1674
Publisher: Printed for Dorman Newman and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46653 ESTC ID: R11356 STC ID: J459
Subject Headings: Funeral sermons; Mowsley, Thomas, d. 1669; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 345 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christian, expect not as long as any of that Cainis• Generation breath, that thou shouldest be long ••cure, In the World you shall have tribulation, •ut be of good cheer, Christ hath overcome the World, Joh. 16.33. Christian, expect not as long as any of that Cainis• Generation breath, that thou Shouldst be long ••cure, In the World you shall have tribulation, •ut be of good cheer, christ hath overcome the World, John 16.33. njp, vvb xx p-acp j c-acp d pp-f d np1 n1 n1, cst pns21 vmd2 vbi av-j j, p-acp dt n1 pn22 vmb vhi n1, av vbb pp-f j n1, np1 vhz vvn dt n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.33; John 16.33 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.33 (ODRV) - 1 john 16.33: in the world you shal haue distresse, but haue confidence, i haue ouercome the world. thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.794 0.711 0.996
John 16.33 (AKJV) - 1 john 16.33: but be of good cheare, i haue ouercome the world. thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.77 0.582 1.397
John 16.33 (AKJV) - 1 john 16.33: but be of good cheare, i haue ouercome the world. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh. 16.33 False 0.759 0.628 2.219
John 16.33 (Geneva) - 1 john 16.33: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.758 0.859 1.818
John 16.33 (AKJV) - 1 john 16.33: but be of good cheare, i haue ouercome the world. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.735 0.602 1.309
John 16.33 (Tyndale) john 16.33: these wordes have i spoke vnto you that in me ye might have peace. for in the worlde shall ye have tribulacion: but be of good cheare i have over come the worlde. thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.735 0.332 0.858
John 16.33 (ODRV) - 1 john 16.33: in the world you shal haue distresse, but haue confidence, i haue ouercome the world. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh. 16.33 False 0.728 0.643 1.698
John 16.33 (ODRV) - 1 john 16.33: in the world you shal haue distresse, but haue confidence, i haue ouercome the world. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.707 0.592 0.931
John 16.33 (Geneva) - 1 john 16.33: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.692 0.76 1.71
John 16.33 (Geneva) - 1 john 16.33: in the world ye shall haue affliction, but be of good comfort: christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh. 16.33 False 0.689 0.794 2.575
John 16.33 (Tyndale) john 16.33: these wordes have i spoke vnto you that in me ye might have peace. for in the worlde shall ye have tribulacion: but be of good cheare i have over come the worlde. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh. 16.33 False 0.677 0.248 1.471
John 16.33 (Tyndale) john 16.33: these wordes have i spoke vnto you that in me ye might have peace. for in the worlde shall ye have tribulacion: but be of good cheare i have over come the worlde. christian, expect not as long as any of that cainis* generation breath, that thou shouldest be long **cure, in the world you shall have tribulation, *ut be of good cheer, christ hath overcome the world, joh True 0.663 0.383 0.816




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 16.33. John 16.33