A sermon at the funeral of James Margetson, D.D. late Arch-Bishop of Armagh, and Primate of all Ireland preached at Christ Church, Dublin, Aug. 30, 1678 / by the R.R. Father in God, Henry, Lord Bishop of Meath ; whereunto is added a funeral oration on that occasion, in the name of the University of Dublin, at the herse of him their Vice Chancellor.

Jones, Henry, 1605-1682
Publisher: Printed for Nathanael Ranew
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A47043 ESTC ID: R2425 STC ID: J947
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, XV, 24-28; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 375 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Country, and to the Church, and to the World also, So, Spanhemius , Gerardus Vossius , Bochartus and Simplicius , Morus , Paulus Testardus, Blessonsis , Arenoldus Boetius , &c. Country, and to the Church, and to the World also, So, Spanhemius, Gerardus Voss, Bochartus and Simplicius, Morus, Paulus Testardus, Blessonsis, Arenoldus Boethius, etc. n1, cc p-acp dt n1, cc p-acp dt n1 av, av, np1, np1 np1, np1 cc np1, np1, np1 np1, np1, np1 np1, av
Note 0 Ingentes t• virtutes, sum usseri, non v•tro tantum O• notae sunt sed 〈 ◊ 〉 nostro, & ubi cun { que } terrar• pietati suum d• cus, et erudit• nisuum, preti• constat. usserii nomen pietatis nobis et virtutis nomen est; Quanta Genevae nostrae nominis tui sit cla• tudo, veri Episcopi imago, te merito Hibernis tuis pretiosum; Britannum venerabilem, exteris omnib• admirabilem facit (Frid. Spanh. Dub. Evang. Part 3. ep. dedic. Jac. Uss.) ingentes t• Virtues, sum usseri, non v•tro Tantum O• Notes sunt sed 〈 ◊ 〉 nostro, & ubi cun { que } terrar• pietati suum d• cus, et erudit• nisuum, preti• constat. Usserii Nome pietatis nobis et virtue Nome est; Quanta Geneva Nostrae Nominis tui sit cla• tudo, very Bishops imago, te merito Hibernis tuis pretiosum; Britannum venerabilem, exteris omnib• admirabilem facit (Friday Spanh. Dub. Evangelist Part 3. Epistle. Dedicate. Jacob Uss.) np1 n1 n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la 〈 sy 〉 fw-la, cc fw-la vmb { fw-fr } n1 n1 fw-la n1 n1, fw-fr n1 fw-la, n1 fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-it np1 fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, av np1 fw-la, fw-la fw-la np1 fw-la fw-la; fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la (np1 np1. np1 np1 n1 crd n1. j. np1 np1)
Note 1 Summa sum• viri & undecun { que } doctissimi merita de Ecclesia & tota Republ. literaria, ut quo de viro rerum divi• rum humanarum { que } peritissimo, nihil possum dicere•tam sublime, quin ejus id virtus superet. (Gera• Voss.) Summa sum• viri & undecun { que } doctissimi Merita de Ecclesia & tota Republic literaria, ut quo de viro rerum divi• rum humanarum { que } peritissimo, nihil possum dicere•tam sublime, quin His id virtus superet. (Gera• Voss) fw-la n1 fw-la cc fw-fr { fw-fr } fw-la fw-la fw-fr np1 cc fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 uh fw-la { fw-fr } fw-la, fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (np1 np1)
Note 2 magne visseri Geogr. Sacr. P. 226. Synop. Scripr. P. 140. Magnus visseri Geogr Sacred P. 226. Synopsis Scripr. P. 140. n1 fw-la np1 np1 np1 crd np1 n1. np1 crd
Note 3 excellentissime vir d• seculi nostri Athanasium tuum pectus Bibliotheca spirans, tu Britanniae quod Augustinus H•pponii vale, ma• imum Britanniae decus. excellentissime vir d• Seculi Our Athanasius tuum pectus Bibliotheca spirans, tu Britanniae quod Augustine H•pponii vale, ma• imum Britanniae decus. fw-la fw-la n1 fw-la fw-la np1 fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la np1 fw-la n1, n1 fw-la fw-la fw-la.
Note 4 seculi & Ecclesiae decus eximium. Seculi & Ecclesiae decus eximium. fw-la cc np1 fw-la fw-la.
Note 5 omnigenae ac reconditae erudition• laude, linguarum Orientalium peritia plane inclytus, (Bootius de Armach.) omnigenae ac reconditae erudition• laud, Linguarum Orientalium peritia plane inclytus, (Bootius de Armagh.) fw-la fw-la fw-la n1 n1, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, (fw-la fw-fr n1.)




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers