Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | or any renewed miracles? For, miracles and wonders, as tongues, &c. are for unbelievers, not for them that believe, (1. Cor. 14.22. and it shews a novelty in those Popish Doctrines, that need fresh confirmations, and shewes them unbelievers that seek such. | or any renewed Miracles? For, Miracles and wonders, as tongues, etc. Are for unbelievers, not for them that believe, (1. Cor. 14.22. and it shows a novelty in those Popish Doctrines, that need fresh confirmations, and shows them unbelievers that seek such. | cc d j-vvn n2? p-acp, n2 cc n2, p-acp n2, av vbr p-acp n2, xx p-acp pno32 cst vvb, (crd np1 crd. cc pn31 vvz dt n1 p-acp d j n2, cst vvb j n2, cc vvz pno32 n2 cst vvb d. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Corinthians 14.22 (Tyndale) - 3 | 1 corinthians 14.22: but for them which beleve. | are for unbelievers, not for them that believe, (1 | True | 0.822 | 0.659 | 0.335 |
1 Corinthians 14.22 (AKJV) - 1 | 1 corinthians 14.22: but prophesying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. | are for unbelievers, not for them that believe, (1 | True | 0.773 | 0.581 | 0.286 |
1 Corinthians 14.22 (Geneva) - 1 | 1 corinthians 14.22: but prophecying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. | are for unbelievers, not for them that believe, (1 | True | 0.767 | 0.553 | 0.286 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 1. Cor. 14.22. & | 1 Corinthians 14.22 |