A sermon preach'd at the parish-church of St. Helen's, London, May the 19th, 1700 by George Keith.

Keith, George, 1639?-1716
Publisher: Printed for J Gwillim
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47178 ESTC ID: R18917 STC ID: K211
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V, 14-15; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 240 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But this cannot be the meaning here, otherwise the Apostles Argument would not be Convincing, Because Christ Died for All, therefore All were Dead ; But this cannot be the meaning Here, otherwise the Apostles Argument would not be Convincing, Because christ Died for All, Therefore All were Dead; p-acp d vmbx vbi dt n1 av, av dt n2 n1 vmd xx vbi vvg, p-acp np1 vvd p-acp d, av d vbdr j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.14 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.14: that if one died for all, then were all dead: but this cannot be the meaning here, otherwise the apostles argument would not be convincing, because christ died for all, therefore all were dead True 0.753 0.485 0.884
2 Corinthians 5.15 (ODRV) - 1 2 corinthians 5.15: iudging this, that if one died for al, then al were dead. but this cannot be the meaning here, otherwise the apostles argument would not be convincing, because christ died for all, therefore all were dead True 0.741 0.52 0.782
2 Corinthians 5.15 (Geneva) 2 corinthians 5.15: because we thus iudge, that if one be dead for all, then were all dead, and he died for all, that they which liue, shoulde not henceforth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe. but this cannot be the meaning here, otherwise the apostles argument would not be convincing, because christ died for all, therefore all were dead True 0.694 0.461 0.859
2 Corinthians 5.15 (AKJV) 2 corinthians 5.15: and that he died for all, that they which liue, should not hencefoorth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe. but this cannot be the meaning here, otherwise the apostles argument would not be convincing, because christ died for all, therefore all were dead True 0.635 0.321 0.555
2 Corinthians 5.15 (Tyndale) 2 corinthians 5.15: and that he dyed for all that they which live shuld not hence forth live vnto them selves but vnto hym whith died for them and rose agayne. but this cannot be the meaning here, otherwise the apostles argument would not be convincing, because christ died for all, therefore all were dead True 0.627 0.302 0.354




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers