[The ax laid to the root, or, One blow more at the foundation of infant baptism and church-membership containing an exposition of that metaphorical text of Holy Scripture, Mat. 3, 10].

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed for the author and are to be sold by John Harris
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47399 ESTC ID: R20690 STC ID: K48_pt2
Subject Headings: Exell, Joshua; Flavel, John, 1630?-1691; Infant baptism; John, -- the Baptist, Saint; Rothwell, Edward, d. 1731;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 725 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or limited to any one particular People, or Nation, but it is to be preached to all the World ; or limited to any one particular People, or nation, but it is to be preached to all the World; cc vvn p-acp d crd j n1, cc n1, cc-acp pn31 vbz pc-acp vbi vvn p-acp d dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 16.16; Mark 16.16 (Geneva); Matthew 24.14 (Wycliffe); Psalms 147.19; Psalms 147.20; Psalms 147.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.14 (Wycliffe) matthew 24.14: and this gospel of the kyngdom schal be prechid in al the world, in witnessyng to al folc; it is to be preached to all the world True 0.745 0.211 0.445
Mark 16.15 (ODRV) - 1 mark 16.15: going into the whole world preach the ghospel to al creatures. it is to be preached to all the world True 0.715 0.384 0.5
Matthew 24.14 (AKJV) matthew 24.14: and this gospell of the kingdome shall be preached in all the world, for a witnesse vnto al nations, and then shall the end come. it is to be preached to all the world True 0.711 0.674 0.793
Matthew 24.14 (ODRV) matthew 24.14: and this ghospel of the kingdom shal be preached in the whole world, for a testimonie to al nations, and then shal come the consummation. it is to be preached to all the world True 0.694 0.488 0.821
Matthew 24.14 (Geneva) matthew 24.14: and this gospel of the kingdome shalbe preached through the whole world for a witnes vnto all nations, and then shall the end come. it is to be preached to all the world True 0.693 0.486 0.821
Mark 16.15 (AKJV) mark 16.15: and he said vnto them, goe yee into all the world, and preach the gospel to euery creature. it is to be preached to all the world True 0.69 0.702 0.445
Mark 16.15 (Tyndale) mark 16.15: and he sayd vnto them: goo ye in to all the worlde and preache the glad tyges to all creatures it is to be preached to all the world True 0.69 0.328 0.0
Mark 16.15 (Geneva) mark 16.15: and he saide vnto them, goe ye into all the worlde, and preach the gospel to euery creature. it is to be preached to all the world True 0.685 0.693 0.0
Mark 16.15 (Wycliffe) mark 16.15: and he seide to hem, go ye in to al the world, and preche the gospel to eche creature. it is to be preached to all the world True 0.673 0.389 0.445
Matthew 24.14 (Tyndale) matthew 24.14: and this gladtidingees of the kyngdome shalbe preached in all the worlde for a witnes vnto all nacions: and then shall the ende come. it is to be preached to all the world True 0.671 0.376 0.406




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers