[The ax laid to the root, or, One blow more at the foundation of infant baptism and church-membership containing an exposition of that metaphorical text of Holy Scripture, Mat. 3, 10].

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed for the author and are to be sold by John Harris
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47399 ESTC ID: R20690 STC ID: K48_pt2
Subject Headings: Exell, Joshua; Flavel, John, 1630?-1691; Infant baptism; John, -- the Baptist, Saint; Rothwell, Edward, d. 1731;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 857 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text all Iudea and Ierusalem come to Iohn, and all Men (are here said to) come to Christ to be baptized; all Iudea and Ierusalem come to John, and all Men (Are Here said to) come to christ to be baptised; d np1 cc np1 vvb p-acp np1, cc d n2 (vbr av vvn p-acp) vvb p-acp np1 pc-acp vbi vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 3.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.5 (Geneva) matthew 3.5: then went out to him ierusalem and all iudea, and all the region rounde about iordan. all iudea and ierusalem come to iohn True 0.74 0.84 1.124
Matthew 3.5 (AKJV) matthew 3.5: then went out to him hierusalem, and all iudea, and all the region round about iordane, all iudea and ierusalem come to iohn True 0.709 0.776 0.562
Matthew 3.5 (ODRV) matthew 3.5: then went forth to him hierusalem and al iewrie, and al the countrey about iordan: all iudea and ierusalem come to iohn True 0.706 0.61 0.0
Matthew 3.5 (Tyndale) matthew 3.5: then went oute to hym ierusalem and all iury and all the region roude aboute iorda all iudea and ierusalem come to iohn True 0.702 0.734 0.496
John 3.26 (ODRV) john 3.26: and they came to iohn, and said to him: rabbi, he that was with thee beyond iordan, to whom thou didst giue testimonie, behold he baptizeth, and al come to him. all iudea and ierusalem come to iohn, and all men (are here said to) come to christ to be baptized False 0.68 0.38 2.434
John 3.26 (Geneva) john 3.26: and they came vnto iohn, and saide vnto him, rabbi, he that was with thee beyond iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him. all iudea and ierusalem come to iohn, and all men (are here said to) come to christ to be baptized False 0.678 0.618 1.872
Matthew 3.5 (Wycliffe) matthew 3.5: thanne jerusalem wente out to hym, and al judee, and al the cuntre aboute jordan; all iudea and ierusalem come to iohn True 0.673 0.183 0.0
John 3.26 (AKJV) john 3.26: and they came vnto iohn, and said vnto him, rabbi, he that was with thee beyond iordane, to whom thou barest witnesse, behold, the same baptizeth, and all men come to him. all iudea and ierusalem come to iohn, and all men (are here said to) come to christ to be baptized False 0.672 0.619 3.003
Mark 1.5 (AKJV) mark 1.5: and there went out vnto him all the land of iudea, and they of ierusalem, and were all baptized of him in the riuer of iordane, cofessing their sinnes. all iudea and ierusalem come to iohn, and all men (are here said to) come to christ to be baptized False 0.656 0.599 3.952
Mark 1.5 (Geneva) mark 1.5: and al ye countrey of iudea, and they of hierusalem went out vnto him, and were all baptized of him in the riuer iordan, confessing their sinnes. all iudea and ierusalem come to iohn, and all men (are here said to) come to christ to be baptized False 0.654 0.563 2.169
John 3.26 (ODRV) john 3.26: and they came to iohn, and said to him: rabbi, he that was with thee beyond iordan, to whom thou didst giue testimonie, behold he baptizeth, and al come to him. all men (are here said to) come to christ to be baptized True 0.648 0.437 0.648
John 3.26 (AKJV) john 3.26: and they came vnto iohn, and said vnto him, rabbi, he that was with thee beyond iordane, to whom thou barest witnesse, behold, the same baptizeth, and all men come to him. all men (are here said to) come to christ to be baptized True 0.638 0.721 0.632
John 3.26 (Geneva) john 3.26: and they came vnto iohn, and saide vnto him, rabbi, he that was with thee beyond iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him. all men (are here said to) come to christ to be baptized True 0.632 0.733 0.268
John 3.26 (Tyndale) john 3.26: and they came vnto iohn and sayde vnto him: rabbi he that was with the beyonde iordan to whom thou barest witnes. beholde the same baptyseth and all me come to him. all men (are here said to) come to christ to be baptized True 0.609 0.307 0.275




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers