The Jewish Sabbath abrogated, or, The Saturday Sabbatarians confuted in two parts : first, proving the abrogation of the old seventh-day Sabbath : secondly, that the Lord's-Day is of divine appointment : containing several sermons newly preach'd upon a special occasion, wherein are many new arguments not found in former authors / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and sold by John Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47576 ESTC ID: R7556 STC ID: K73
Subject Headings: Sabbatarians; Sabbath; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1127 located on Page 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But then, says he, If ye had known what that meaneth, I will have Mercy and not Sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers. 7. What can he intend less than this; But then, Says he, If you had known what that means, I will have Mercy and not Sacrifice, you would not have condemned the guiltless, vers. 7. What can he intend less than this; cc-acp av, vvz pns31, cs pn22 vhd vvn r-crq d vvz, pns11 vmb vhi n1 cc xx n1, pn22 vmd xx vhi vvn dt j, fw-la. crd q-crq vmb pns31 vvi dc cs d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 12.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.7 (AKJV) matthew 12.7: but if yee had knowen what this meaneth, i will haue mercy, and not sacrifice, yee would not haue condemned the guiltlesse. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers True 0.844 0.956 2.917
Matthew 12.7 (Geneva) matthew 12.7: wherefore if ye knewe what this is, i will haue mercie, and not sacrifice, ye would not haue condemned the innocents. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers True 0.801 0.861 0.582
Matthew 12.7 (ODRV) matthew 12.7: and if you did know what it is, i wil mercie, and not sacrifice: you would neuer haue condemned the innocentes. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers True 0.8 0.725 0.605
Matthew 12.7 (AKJV) matthew 12.7: but if yee had knowen what this meaneth, i will haue mercy, and not sacrifice, yee would not haue condemned the guiltlesse. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers. 7. what can he intend less than this False 0.777 0.966 3.024
Matthew 12.7 (Tyndale) matthew 12.7: wherfore yf ye had wist what this sayinge meneth: i require mercy and not sacrifice: ye wold never have condemned innocetes. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers True 0.753 0.666 1.25
Matthew 12.7 (Wycliffe) matthew 12.7: and if ye wisten, what it is, y wole merci, and not sacrifice, ye schulden neuer haue condempned innocentis. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers True 0.742 0.225 0.271
Matthew 12.7 (Geneva) matthew 12.7: wherefore if ye knewe what this is, i will haue mercie, and not sacrifice, ye would not haue condemned the innocents. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers. 7. what can he intend less than this False 0.735 0.906 1.278
Matthew 12.7 (ODRV) matthew 12.7: and if you did know what it is, i wil mercie, and not sacrifice: you would neuer haue condemned the innocentes. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers. 7. what can he intend less than this False 0.734 0.796 0.921
Matthew 12.7 (Tyndale) matthew 12.7: wherfore yf ye had wist what this sayinge meneth: i require mercy and not sacrifice: ye wold never have condemned innocetes. but then, says he, if ye had known what that meaneth, i will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless, vers. 7. what can he intend less than this False 0.696 0.627 1.791




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers