The Jewish Sabbath abrogated, or, The Saturday Sabbatarians confuted in two parts : first, proving the abrogation of the old seventh-day Sabbath : secondly, that the Lord's-Day is of divine appointment : containing several sermons newly preach'd upon a special occasion, wherein are many new arguments not found in former authors / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and sold by John Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47576 ESTC ID: R7556 STC ID: K73
Subject Headings: Sabbatarians; Sabbath; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1296 located on Page 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Again, vers. 17. 'Tis a Sign between me and the Children of Israel. Ezek. 20. 12. Moreover also I gave them my Sabbath to be a Sign between me and them, that they might know that I am the Lord that sanctifieth them. Again, vers. 17. It's a Signen between me and the Children of Israel. Ezekiel 20. 12. Moreover also I gave them my Sabbath to be a Signen between me and them, that they might know that I am the Lord that Sanctifieth them. av, fw-la. crd pn31|vbz dt n1 p-acp pno11 cc dt n2 pp-f np1. np1 crd crd av av pns11 vvd pno32 po11 n1 pc-acp vbi dt n1 p-acp pno11 cc pno32, cst pns32 vmd vvi cst pns11 vbm dt n1 cst vvz pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 31.13 (Geneva); Ezekiel 20.12; Ezekiel 20.12 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezekiel 20.12 (Douay-Rheims) ezekiel 20.12: moreover i gave them also my sabbaths, to be a sign between me and them: and that they might know that i am the lord that sanctify them. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.873 0.978 6.978
Ezekiel 20.12 (AKJV) ezekiel 20.12: moreouer also, i gaue them my sabbaths, to be a signe betweene mee and them, that they might know that i am the lord that sanctifie them. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.87 0.967 1.929
Ezekiel 20.12 (Geneva) ezekiel 20.12: moreouer i gaue them also my sabbaths to be a signe betweene me and them, that they might knowe that i am the lord, that sanctifie them. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.867 0.969 0.728
Ezekiel 20.12 (Geneva) ezekiel 20.12: moreouer i gaue them also my sabbaths to be a signe betweene me and them, that they might knowe that i am the lord, that sanctifie them. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.862 0.972 2.146
Ezekiel 20.12 (AKJV) ezekiel 20.12: moreouer also, i gaue them my sabbaths, to be a signe betweene mee and them, that they might know that i am the lord that sanctifie them. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.86 0.974 3.277
Ezekiel 20.12 (Douay-Rheims) ezekiel 20.12: moreover i gave them also my sabbaths, to be a sign between me and them: and that they might know that i am the lord that sanctify them. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.853 0.983 11.149
Ezekiel 20.20 (Geneva) ezekiel 20.20: and sanctifie my sabbaths, and they shall bee a signe betweene mee and you, that ye may knowe that i am the lord your god. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.738 0.479 1.065
Ezekiel 20.20 (AKJV) ezekiel 20.20: and hallow my sabbaths, and they shall be a signe betweene mee and you, that yee may know that i am the lord your god. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.732 0.533 2.272
Ezekiel 20.20 (Douay-Rheims) ezekiel 20.20: and sanctify my sabbaths, that they may be a sign between me and you: and that you may know that i am the lord your god. again, vers. 17. 'tis a sign between me and the children of israel. ezek. 20. 12. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them False 0.727 0.817 7.35
Ezekiel 20.20 (Douay-Rheims) ezekiel 20.20: and sanctify my sabbaths, that they may be a sign between me and you: and that you may know that i am the lord your god. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.715 0.72 4.248
Ezekiel 20.20 (Geneva) ezekiel 20.20: and sanctifie my sabbaths, and they shall bee a signe betweene mee and you, that ye may knowe that i am the lord your god. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.696 0.572 0.645
Ezekiel 20.20 (AKJV) ezekiel 20.20: and hallow my sabbaths, and they shall be a signe betweene mee and you, that yee may know that i am the lord your god. moreover also i gave them my sabbath to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctifieth them True 0.695 0.545 1.853
Exodus 31.13 (ODRV) exodus 31.13: speake to the children of israel, and thou shalt say to them: see that you keepe my sabbath: because it is a signe betwen me and you in your generations: that you may know that i am the lord, which sanctifie you. 'tis a sign between me and the children of israel True 0.646 0.617 2.185
Exodus 31.13 (Geneva) exodus 31.13: speake thou also vnto the children of israel, and say, notwithstanding keepe yee my sabbaths: for it is a signe betweene me and you in your generations, that ye may know that i the lord do sanctifie you. 'tis a sign between me and the children of israel True 0.644 0.691 1.99
Exodus 31.13 (AKJV) exodus 31.13: speake thou also vnto the children of israel, saying, uerely my sabbaths ye shall keepe: for it is a signe betweene me and you, throughout your generations, that ye may know that i am the lord, that doth sanctifie you. 'tis a sign between me and the children of israel True 0.621 0.673 1.878




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ezek. 20. 12. Ezekiel 20.12