The Jewish Sabbath abrogated, or, The Saturday Sabbatarians confuted in two parts : first, proving the abrogation of the old seventh-day Sabbath : secondly, that the Lord's-Day is of divine appointment : containing several sermons newly preach'd upon a special occasion, wherein are many new arguments not found in former authors / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and sold by John Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47576 ESTC ID: R7556 STC ID: K73
Subject Headings: Sabbatarians; Sabbath; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2711 located on Page 213

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and took complacency in his Work. This is therefore the day the Lord hath made; and we will rejoice and be glad in it. and took complacency in his Work. This is Therefore the day the Lord hath made; and we will rejoice and be glad in it. cc vvd n1 p-acp po31 n1. d vbz av dt n1 dt n1 vhz vvn; cc pns12 vmb vvi cc vbi j p-acp pn31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.3 (ODRV); Psalms 118.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 118.24 (AKJV) psalms 118.24: this is the day which the lord hath made: we will reioyce, and be glad in it. and took complacency in his work. this is therefore the day the lord hath made; and we will rejoice and be glad in it False 0.874 0.893 0.824
Psalms 118.24 (Geneva) - 0 psalms 118.24: this is the day, which the lord hath made: the day the lord hath made; True 0.867 0.912 0.705
Psalms 118.24 (AKJV) - 0 psalms 118.24: this is the day which the lord hath made: the day the lord hath made; True 0.866 0.915 0.705
Psalms 118.24 (Geneva) psalms 118.24: this is the day, which the lord hath made: let vs reioyce and be glad in it. and took complacency in his work. this is therefore the day the lord hath made; and we will rejoice and be glad in it False 0.86 0.856 0.739
Psalms 117.24 (ODRV) psalms 117.24: this is the day, which our lord made: let vs reioice, and be glad therein. and took complacency in his work. this is therefore the day the lord hath made; and we will rejoice and be glad in it False 0.859 0.591 0.44
Psalms 117.24 (ODRV) - 0 psalms 117.24: this is the day, which our lord made: the day the lord hath made; True 0.839 0.882 0.0
Psalms 117.24 (Vulgate) - 0 psalms 117.24: haec est dies quam fecit dominus; the day the lord hath made; True 0.829 0.734 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers