1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.867 |
0.882 |
1.084 |
1 Corinthians 8.6 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.861 |
0.91 |
1.084 |
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.856 |
0.884 |
0.7 |
1 Corinthians 8.6 (Vulgate) - 0 |
1 corinthians 8.6: nobis tamen unus est deus, pater, ex quo omnia, et nos in illum: |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.847 |
0.465 |
0.0 |
1 Corinthians 8.6 (AKJV) |
1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.836 |
0.931 |
1.167 |
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) |
1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. |
as mediator or godman: and the lord in the new testament is commonly and peculiarly applied to our lord christ, as 1 cor. 8. 6. but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.796 |
0.502 |
1.053 |
1 Corinthians 8.6 (ODRV) |
1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. |
as mediator or godman: and the lord in the new testament is commonly and peculiarly applied to our lord christ, as 1 cor. 8. 6. but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.789 |
0.775 |
1.223 |
1 Corinthians 8.6 (AKJV) |
1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. |
as mediator or godman: and the lord in the new testament is commonly and peculiarly applied to our lord christ, as 1 cor. 8. 6. but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.786 |
0.889 |
1.35 |
1 Corinthians 8.6 (Geneva) |
1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: and one lord iesus christ, by whome are all things, and we by him. |
as mediator or godman: and the lord in the new testament is commonly and peculiarly applied to our lord christ, as 1 cor. 8. 6. but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.786 |
0.687 |
1.223 |
Ephesians 4.6 (ODRV) |
ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.716 |
0.208 |
0.645 |
Ephesians 4.6 (Geneva) |
ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. |
but to us there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him |
True |
0.639 |
0.306 |
0.803 |