The Jewish Sabbath abrogated, or, The Saturday Sabbatarians confuted in two parts : first, proving the abrogation of the old seventh-day Sabbath : secondly, that the Lord's-Day is of divine appointment : containing several sermons newly preach'd upon a special occasion, wherein are many new arguments not found in former authors / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and sold by John Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47576 ESTC ID: R7556 STC ID: K73
Subject Headings: Sabbatarians; Sabbath; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3049 located on Page 240

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is the Day the Lord hath made. And we desire to be built upon this Corner-stone; This is the Day the Lord hath made. And we desire to be built upon this Cornerstone; d vbz dt n1 dt n1 vhz vvn. cc pns12 vvb pc-acp vbi vvn p-acp d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 118.23 (Geneva); Psalms 118.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 118.24 (AKJV) - 0 psalms 118.24: this is the day which the lord hath made: this is the day the lord hath made. True 0.908 0.925 3.738
Psalms 118.24 (Geneva) - 0 psalms 118.24: this is the day, which the lord hath made: this is the day the lord hath made. True 0.907 0.929 3.738
Psalms 117.24 (ODRV) - 0 psalms 117.24: this is the day, which our lord made: this is the day the lord hath made. True 0.879 0.913 1.369
Psalms 117.24 (Vulgate) - 0 psalms 117.24: haec est dies quam fecit dominus; this is the day the lord hath made. True 0.829 0.513 0.0
Psalms 117.24 (ODRV) - 0 psalms 117.24: this is the day, which our lord made: this is the day the lord hath made. and we desire to be built upon this corner-stone False 0.726 0.887 1.516
Psalms 118.24 (Geneva) - 0 psalms 118.24: this is the day, which the lord hath made: this is the day the lord hath made. and we desire to be built upon this corner-stone False 0.719 0.918 3.568
Psalms 118.24 (AKJV) - 0 psalms 118.24: this is the day which the lord hath made: this is the day the lord hath made. and we desire to be built upon this corner-stone False 0.718 0.918 3.568
Ezekiel 39.8 (AKJV) ezekiel 39.8: behold, it is come, and it is done, saith the lord god, this is the day whereof i haue spoken. this is the day the lord hath made. True 0.635 0.426 0.964
Ezekiel 39.8 (Douay-Rheims) ezekiel 39.8: behold it cometh, and it is done, saith the lord god: this is the day whereof i have spoken. this is the day the lord hath made. True 0.629 0.344 1.007
Ezekiel 39.8 (Geneva) ezekiel 39.8: beholde, it is come, and it is done, sayeth the lord god: and this is the day whereof i haue spoken. this is the day the lord hath made. True 0.622 0.349 0.964




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers