The duty and benefit of frequent Communion, in a sermon preached at St. Peter's Church in Lincoln, upon Passion Sunday, 1688 by Walter Leightonhouse ; published at the request of many that heard it preached.

Leightonhouse, Walter, 1656-1701
Publisher: Printed for W Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47647 ESTC ID: R15852 STC ID: L1032
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XXII, 19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 135 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When thou bringest thy gift to the Altar, &c. go first and be reconciled to thy Brother, &c. And indeed, When thou bringest thy gift to the Altar, etc. go First and be reconciled to thy Brother, etc. And indeed, c-crq pns21 vv2 po21 n1 p-acp dt n1, av vvi ord cc vbi vvn p-acp po21 n1, av cc av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.23; Matthew 5.25 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.25 (ODRV) - 0 matthew 5.25: leaue there thy offering before the altar, and goe first to be reconciled to thy brother: when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.834 0.875 4.117
Matthew 5.24 (Geneva) - 1 matthew 5.24: first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.82 0.806 4.836
Matthew 5.24 (Geneva) - 1 matthew 5.24: first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. c. go first and be reconciled to thy brother True 0.808 0.856 2.009
Matthew 5.24 (AKJV) matthew 5.24: leaue there thy gift before the altar, and goe thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.806 0.835 5.035
Matthew 5.25 (ODRV) - 0 matthew 5.25: leaue there thy offering before the altar, and goe first to be reconciled to thy brother: c. go first and be reconciled to thy brother True 0.734 0.923 1.954
Matthew 5.24 (Vulgate) - 0 matthew 5.24: relinque ibi munus tuum ante altare, et vade prius reconciliari fratri tuo: c. go first and be reconciled to thy brother True 0.731 0.245 0.0
Matthew 5.23 (AKJV) matthew 5.23: therefore if thou bring thy gift to the altar, and there remembrest that thy brother hath ought against thee: when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.726 0.721 4.025
Matthew 5.23 (Geneva) matthew 5.23: if then thou bring thy gift to the altar, and there remembrest that thy brother hath ought against thee, when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.723 0.735 4.025
Matthew 5.23 (Tyndale) matthew 5.23: therfore when thou offrest thy gifte at the altare and their remembrest that thy brother hath ought agaynst the: when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.719 0.554 2.91
Matthew 5.24 (Tyndale) matthew 5.24: leue there thyne offrynge before the altre and go thy waye first and be reconcyled to thy brother and then come and offre thy gyfte. when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.714 0.272 2.522
Matthew 5.24 (ODRV) matthew 5.24: if therfore thou offer thy guift at the altar, and there thou remember that thy brother hath ought against thee; when thou bringest thy gift to the altar, &c. go first and be reconciled to thy brother, &c. and indeed, False 0.698 0.43 3.33
Matthew 5.24 (AKJV) matthew 5.24: leaue there thy gift before the altar, and goe thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. c. go first and be reconciled to thy brother True 0.634 0.906 1.866
Matthew 5.24 (Tyndale) matthew 5.24: leue there thyne offrynge before the altre and go thy waye first and be reconcyled to thy brother and then come and offre thy gyfte. c. go first and be reconciled to thy brother True 0.612 0.789 1.008




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers