The works of the Reverend and learned John Lightfoot D. D., late Master of Katherine Hall in Cambridge such as were, and such as never before were printed : in two volumes : with the authors life and large and useful tables to each volume : also three maps : one of the temple drawn by the author himself, the others of Jervsalem and the Holy Land drawn according to the author's chorography, with a description collected out of his writings.

G. B. (George Bright), d. 1696
Lightfoot, John, 1602-1675
Strype, John, 1643-1737
Publisher: Printed by W R for Robert Scot Thomas Basset Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48431 ESTC ID: R16617 STC ID: L2051
Subject Headings: Church of England; Lightfoot, John, 1602-1675; Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4557 located on Page 1159

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I. Our Saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the New Testament, was to sing a Psalm. And who then can doubt of the institution of this as a New Testament - duty, Matth. XXVI. 28. 29, 30. For this is my blood of the New Testament which is shed for many for the remission of sins. I. Our Saviour the very next thing he did, After signing, sealing, and sanctionating the New Testament, was to sing a Psalm. And who then can doubt of the Institution of this as a New Testament - duty, Matthew XXVI. 28. 29, 30. For this is my blood of the New Testament which is shed for many for the remission of Sins. np1 po12 n1 dt av ord n1 pns31 vdd, p-acp vvg, vvg, cc vvg dt j n1, vbds p-acp vvb dt n1. cc r-crq av vmb vvi pp-f dt n1 pp-f d c-acp dt j n1 - n1, np1 crd. crd crd, crd p-acp d vbz po11 n1 pp-f dt j n1 r-crq vbz vvn p-acp d c-acp dt n1 pp-f n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26 28.29; Matthew 26 28.30; Matthew 26.28 (AKJV); Matthew 26.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.886 0.97 1.579
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.886 0.961 0.61
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.862 0.953 0.584
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.859 0.96 1.307
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.84 0.905 0.366
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.824 0.752 0.0
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.743 0.929 2.572
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.739 0.241 0.173
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.736 0.892 1.291
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.727 0.906 2.218
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.723 0.654 1.018
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. i. our saviour the very next thing he did, after signing, sealing, and sanctionating the new testament, was to sing a psalm. and who then can doubt of the institution of this as a new testament duty, matth. xxvi. 28. 29, 30. for this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sins True 0.708 0.867 1.534




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. XXVI. 28. 29, 30. Matthew 26 28.29; Matthew 26 28.30