The works of the Reverend and learned John Lightfoot D. D., late Master of Katherine Hall in Cambridge such as were, and such as never before were printed : in two volumes : with the authors life and large and useful tables to each volume : also three maps : one of the temple drawn by the author himself, the others of Jervsalem and the Holy Land drawn according to the author's chorography, with a description collected out of his writings.

G. B. (George Bright), d. 1696
Lightfoot, John, 1602-1675
Strype, John, 1643-1737
Publisher: Printed by W R for Robert Scot Thomas Basset Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48431 ESTC ID: R16617 STC ID: L2051
Subject Headings: Church of England; Lightfoot, John, 1602-1675; Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9726 located on Page 1294

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but a remnant, should be saved. And how little that remnant should be, he cites another place of the same Prophet, ver. 29. Except the Lord had left us a very small remnant, we had been made as Sodom, but a remnant, should be saved. And how little that remnant should be, he cites Another place of the same Prophet, ver. 29. Except the Lord had left us a very small remnant, we had been made as Sodom, p-acp dt n1, vmd vbi vvn. cc c-crq j d n1 vmd vbi, pns31 vvz j-jn n1 pp-f dt d n1, fw-la. crd c-acp dt n1 vhd vvn pno12 dt j j n1, pns12 vhd vbn vvn p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.9 (Douay-Rheims); Isaiah 1.9 (Geneva); Romans 9.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.9 (Geneva) isaiah 1.9: except the lord of hostes had reserued vnto vs, euen a small remnant: we should haue bene as sodom, and should haue bene like vnto gomorah. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.838 0.834 2.456
Isaiah 1.9 (AKJV) isaiah 1.9: except the lord of hostes had left vnto vs a very small remnant, we should haue beene as sodom, and we should haue bene like vnto gomorrah. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.836 0.923 2.798
Isaiah 1.9 (Douay-Rheims) isaiah 1.9: except the lord of hosts had left us seed, we had been as sodom, and we should have been like to gomorrha. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.791 0.825 1.054
Romans 9.29 (ODRV) - 1 romans 9.29: vnles the lord of sabaoth had left vs seed, we had been made like sodom, and we had been like as gomorrha. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.753 0.781 0.951
Isaiah 1.9 (Vulgate) isaiah 1.9: nisi dominus exercituum reliquisset nobis semen, quasi sodoma fuissemus, et quasi gomorrha similes essemus. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.753 0.4 0.0
Isaiah 1.9 (AKJV) isaiah 1.9: except the lord of hostes had left vnto vs a very small remnant, we should haue beene as sodom, and we should haue bene like vnto gomorrah. but a remnant, should be saved. and how little that remnant should be, he cites another place of the same prophet, ver. 29. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, False 0.738 0.9 4.494
Isaiah 1.9 (Geneva) isaiah 1.9: except the lord of hostes had reserued vnto vs, euen a small remnant: we should haue bene as sodom, and should haue bene like vnto gomorah. but a remnant, should be saved. and how little that remnant should be, he cites another place of the same prophet, ver. 29. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, False 0.736 0.728 4.101
Romans 9.29 (Geneva) romans 9.29: and as esaias sayde before, except the lord of hostes had left vs a seede, we had bene made as sodom, and had bene like to gomorrha. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.735 0.822 0.893
Romans 9.29 (AKJV) romans 9.29: and as esaias said before, except the lord of sabboth had left vs a seed, we had bene as sodoma, and bene made like vnto gomorrha. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.734 0.842 0.577
Romans 9.29 (Tyndale) romans 9.29: and as esaias sayd before: except the lorde of sabaoth had left us seede we had bene made as zodoma and had bene lykened to gomorra. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.69 0.71 0.307
Romans 9.29 (Vulgate) romans 9.29: et sicut praedixit isaias: nisi dominus sabaoth reliquisset nobis semen, sicut sodoma facti essemus, et sicut gomorrha similes fuissemus. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, True 0.685 0.202 0.0
Isaiah 1.9 (Douay-Rheims) isaiah 1.9: except the lord of hosts had left us seed, we had been as sodom, and we should have been like to gomorrha. but a remnant, should be saved. and how little that remnant should be, he cites another place of the same prophet, ver. 29. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, False 0.656 0.667 1.074
Romans 9.29 (Geneva) romans 9.29: and as esaias sayde before, except the lord of hostes had left vs a seede, we had bene made as sodom, and had bene like to gomorrha. but a remnant, should be saved. and how little that remnant should be, he cites another place of the same prophet, ver. 29. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, False 0.615 0.794 0.909
Romans 9.29 (ODRV) romans 9.29: and as esay foretold: vnles the lord of sabaoth had left vs seed, we had been made like sodom, and we had been like as gomorrha. but a remnant, should be saved. and how little that remnant should be, he cites another place of the same prophet, ver. 29. except the lord had left us a very small remnant, we had been made as sodom, False 0.602 0.753 0.909




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers