Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and his own blessed, glorious, and ever renowned attribute (the mercifull God) And so spare us? heu quam bonus est deus, quam vilis homo? O How good is God to Israel? and how unworthy, | and his own blessed, glorious, and ever renowned attribute (the merciful God) And so spare us? heu quam bonus est deus, quam vilis homo? Oh How good is God to Israel? and how unworthy, | cc po31 d j-vvn, j, cc av j-vvn n1 (dt j np1) cc av vvb pno12? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la? uh q-crq j vbz np1 p-acp np1? cc c-crq j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 72.1 (ODRV) - 1 | psalms 72.1: how good is god to israel, to them, that are of a right hart! | o how good is god to israel | True | 0.737 | 0.765 | 0.321 |
Psalms 73.1 (AKJV) | psalms 73.1: truely god is good to israel, euen to such as are of a cleane heart. | o how good is god to israel | True | 0.679 | 0.657 | 0.292 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|