Hezekiah's return of praise for his recovery by A.L.

Littleton, Adam, 1627-1694
Publisher: Printed by E Cotes for Samuel Tomson
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48725 ESTC ID: R37940 STC ID: L2562
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XXXVIII, 17-19; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 160 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As it is written, sayes he, For thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter. As it is written, Says he, For thy sake we Are killed all the day long, we Are accounted as sheep for the slaughter. p-acp pn31 vbz vvn, vvz pns31, p-acp po21 n1 pns12 vbr vvn d dt n1 av-j, pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.925 0.961 3.688
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.896 0.965 4.887
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.885 0.975 7.187
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.881 0.944 3.688
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.874 0.966 6.093
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.872 0.966 3.939
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.861 0.896 1.088
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.857 0.961 5.145
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.853 0.972 6.27
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.825 0.82 1.088
Romans 8.36 (Tyndale) romans 8.36: as it is written: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.817 0.814 1.496
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.801 0.855 0.598
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter True 0.695 0.884 1.712
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. as it is written, sayes he, for thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter False 0.649 0.775 1.712




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers