Baulme for bleeding England and Ireland, or, Seasonable instructions for persecuted Christians delivered in severall sermons / by Nicholas Lockyer.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by E G for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A48917 ESTC ID: R30503 STC ID: L2783
Subject Headings: Puritans -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2185 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Giving thanks to [ the ] Father, &c. 'Tis an expression NONLATINALPHABET, 'tis a breathing out of all, Giving thanks to [ the ] Father, etc. It's an expression, it's a breathing out of all, vvg n2 p-acp [ dt ] n1, av pn31|vbz dt n1, pn31|vbz dt n-vvg av pp-f d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.20 (ODRV) ephesians 5.20: giuing thankes alwaies for al things, in the name of our lord iesvs christ to god and the father. giving thanks to [ the ] father True 0.779 0.558 0.338
Ephesians 5.20 (AKJV) ephesians 5.20: giuing thankes alwayes for all things vnto god, and the father, in the name of our lord iesus christ, giving thanks to [ the ] father True 0.741 0.44 0.338
Ephesians 5.20 (Geneva) ephesians 5.20: giuing thankes alwaies for all thinges vnto god euen the father, in the name of our lord iesus christ, giving thanks to [ the ] father True 0.733 0.386 0.327
Ephesians 5.20 (ODRV) ephesians 5.20: giuing thankes alwaies for al things, in the name of our lord iesvs christ to god and the father. giving thanks to [ the ] father, &c. 'tis an expression 'tis a breathing out of all, True 0.718 0.186 0.114
Colossians 1.3 (AKJV) colossians 1.3: we giue thanks to god, and the father of our lord iesus christ, praying alwayes for you, giving thanks to [ the ] father True 0.693 0.743 2.316
Ephesians 5.20 (Tyndale) ephesians 5.20: gevinge thankes all wayes for all thinges vnto god the father in the name of oure lorde iesu christ: giving thanks to [ the ] father True 0.684 0.197 0.327
Ephesians 5.20 (Geneva) ephesians 5.20: giuing thankes alwaies for all thinges vnto god euen the father, in the name of our lord iesus christ, giving thanks to [ the ] father, &c. 'tis an expression 'tis a breathing out of all, True 0.684 0.185 0.11
Colossians 1.3 (ODRV) colossians 1.3: grace to you and peace from god our father and our lord iesvs christ. we giue thankes to god and the father of our lord iesvs christ alwaies for you, praying: giving thanks to [ the ] father True 0.682 0.585 0.418
Colossians 1.3 (Tyndale) colossians 1.3: we geve thankes to god the father of oure lorde iesus christ alwayes prayenge for you giving thanks to [ the ] father True 0.673 0.322 0.338
Ephesians 5.20 (AKJV) ephesians 5.20: giuing thankes alwayes for all things vnto god, and the father, in the name of our lord iesus christ, giving thanks to [ the ] father, &c. 'tis an expression 'tis a breathing out of all, True 0.67 0.24 0.114
Colossians 1.3 (Geneva) colossians 1.3: we giue thankes to god euen ye father of our lord iesus christ, alway praying for you: giving thanks to [ the ] father True 0.667 0.54 0.327




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers