The hearers duty a sermon preached at Anne Aldersgate, London at the finishing of the morning execise at that church / by Mr. Christopher Love ...

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by E C for George and Henry Eversden
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49248 ESTC ID: R234145 STC ID: L3160
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XI, 28; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 162 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but now they have no cloak for their sin. So in Luke 12.47. That servant that knew his Lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes. but now they have no cloak for their since. So in Lycia 12.47. That servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes. cc-acp av pns32 vhb dx n1 p-acp po32 n1. av p-acp av crd. cst n1 cst vvd po31 n2 vmb, cc vvd xx px31, dx vdd p-acp p-acp po31 n1, vmb vbi vvn p-acp d n2.
Note 0 NONLATINALPHABET. . .




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 21.1 (AKJV); Isaiah 21.1 (Douay-Rheims); John 15.22 (AKJV); Luke 12.47; Luke 12.47 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.22 (AKJV) - 1 john 15.22: but now they haue no cloke for their sinne. but now they have no cloak for their sin False 0.927 0.939 0.0
John 15.22 (Geneva) - 1 john 15.22: but nowe haue they no cloke for their sinne. but now they have no cloak for their sin False 0.926 0.906 0.0
Luke 12.47 (AKJV) luke 12.47: and that seruant which knew his lords will, and prepared not himselfe, neither did according to his will, shalbe beaten with many stripes. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.861 0.971 1.772
John 15.22 (ODRV) - 1 john 15.22: but now they haue no excuse of their sinne. but now they have no cloak for their sin False 0.861 0.88 0.0
Luke 12.47 (Geneva) luke 12.47: and that seruant that knewe his masters will, and prepared not himselfe, neither did according to his will, shalbe beaten with many stripes. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.859 0.967 0.231
Luke 12.47 (Geneva) luke 12.47: and that seruant that knewe his masters will, and prepared not himselfe, neither did according to his will, shalbe beaten with many stripes. but now they have no cloak for their sin. so in luke 12.47. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes False 0.845 0.967 2.004
Luke 12.47 (ODRV) luke 12.47: and that seruant that knew the wil of his lord, and prepared not himself, & did not according to his wil, shal be beaten with many stripes. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.845 0.967 0.224
Luke 12.47 (AKJV) luke 12.47: and that seruant which knew his lords will, and prepared not himselfe, neither did according to his will, shalbe beaten with many stripes. but now they have no cloak for their sin. so in luke 12.47. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes False 0.837 0.972 3.664
John 15.22 (Tyndale) - 1 john 15.22: but now have they nothinge to cloke their synne with all. but now they have no cloak for their sin False 0.825 0.835 0.0
Luke 12.47 (Tyndale) luke 12.47: the servaut that knewe his masters will and prepared not him selfe nether dyd accordinge to his will shalbe bete with many strypes. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.822 0.931 0.224
Luke 12.47 (ODRV) luke 12.47: and that seruant that knew the wil of his lord, and prepared not himself, & did not according to his wil, shal be beaten with many stripes. but now they have no cloak for their sin. so in luke 12.47. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes False 0.817 0.969 2.184
Luke 12.47 (Tyndale) luke 12.47: the servaut that knewe his masters will and prepared not him selfe nether dyd accordinge to his will shalbe bete with many strypes. but now they have no cloak for their sin. so in luke 12.47. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes False 0.809 0.922 0.971
Luke 12.47 (Wycliffe) luke 12.47: but thilke seruaunt that knew the wille of his lord, and made not hym redi, and dide not aftir his wille, schal be betun with many betyngis. but now they have no cloak for their sin. so in luke 12.47. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes False 0.75 0.193 0.914
Luke 12.47 (Wycliffe) luke 12.47: but thilke seruaunt that knew the wille of his lord, and made not hym redi, and dide not aftir his wille, schal be betun with many betyngis. that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.727 0.524 0.0
Luke 12.47 (Vulgate) luke 12.47: ille autem servus qui cognovit voluntatem domini sui, et non praeparavit, et non facit secundum voluntatem ejus, vapulabit multis: that servant that knew his lords will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes True 0.703 0.507 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 12.47. Luke 12.47