In-Text |
And why do they allow these to guide them and not the Shepherds, but because these are at their beck and will, but the Shepherds are not? And therefore because they cannot command them, they would be rid of them, that so they might without control, Lord it as they will. |
And why do they allow these to guide them and not the Shepherd's, but Because these Are At their beck and will, but the Shepherd's Are not? And Therefore Because they cannot command them, they would be rid of them, that so they might without control, Lord it as they will. |
cc c-crq vdb pns32 vvi d pc-acp vvi pno32 cc xx dt n2, cc-acp c-acp d vbr p-acp po32 n1 cc vmb, p-acp dt n2 vbr xx? cc av c-acp pns32 vmbx vvi pno32, pns32 vmd vbi vvn pp-f pno32, cst av pns32 vmd p-acp n1, n1 pn31 c-acp pns32 vmb. |