The figures or types of the Old Testament by which Christ and the heavenly things of the Gospel were preached and shadowed to the people of God of old : explained and improved in sundry sermons / by Mr. Samuel Mather ...

Mather, Nathanael, 1631-1697
Mather, Samuel, 1626-1671
Publisher: s n
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50253 ESTC ID: R7563 STC ID: M1279
Subject Headings: Sermons, Irish -- 17th century; Typology (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1827 located on Page 111

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thanks be to God who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ, 1 Cor. 15.57. 2. In regard of his Sufferings, both from his Brethren, and from Strangers also, his Mistress and other Egyptians. Thanks be to God who gives us the victory through our Lord jesus christ, 1 Cor. 15.57. 2. In regard of his Sufferings, both from his Brothers, and from Strangers also, his Mistress and other egyptians. n2 vbb p-acp np1 r-crq vvz pno12 dt n1 p-acp po12 n1 np1 np1, vvn np1 crd. crd p-acp n1 pp-f po31 n2, av-d p-acp po31 n2, cc p-acp n2 av, po31 n1 cc n-jn njp2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.2; 1 Corinthians 15.57; 1 Corinthians 15.57 (Tyndale); Genesis 49.23 (AKJV); Genesis 49.3; Matthew 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.956 0.815 2.692
1 Corinthians 15.57 (ODRV) 1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.95 0.831 1.552
1 Corinthians 15.57 (AKJV) 1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.946 0.899 1.552
1 Corinthians 15.57 (Geneva) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.945 0.822 1.505
1 Corinthians 15.57 (Vulgate) 1 corinthians 15.57: deo autem gratias, qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum jesum christum. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.885 0.439 0.324
2 Corinthians 2.14 (Tyndale) 2 corinthians 2.14: thankes be vnto god which alwayes geveth vs the victorie in christ and openeth the saver of his knowledge by vs in every place. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.72 0.614 0.611
1 Corinthians 15.57 (ODRV) 1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor. 15.57. 2. in regard of his sufferings, both from his brethren, and from strangers also, his mistress and other egyptians False 0.705 0.236 0.397
1 Corinthians 15.57 (Geneva) 1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor. 15.57. 2. in regard of his sufferings, both from his brethren, and from strangers also, his mistress and other egyptians False 0.704 0.203 0.384
1 Corinthians 15.57 (AKJV) 1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor. 15.57. 2. in regard of his sufferings, both from his brethren, and from strangers also, his mistress and other egyptians False 0.692 0.205 0.397
2 Corinthians 2.14 (ODRV) 2 corinthians 2.14: and thankes be to god, who alwaies triumpheth vs in christ iesvs, and manifesteth the odour of his knowledge by vs in euery place. thanks be to god who giveth us the victory through our lord jesus christ, 1 cor True 0.671 0.263 0.611




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 15.57. 2. 1 Corinthians 15.57; 1 Corinthians 15.2