Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.819 |
0.934 |
1.681 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.811 |
0.904 |
0.894 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.804 |
0.947 |
2.81 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.787 |
0.925 |
1.9 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
first the effusion of it to the satisfaction of divine justice; isai. 53.12. he hath poured out his soul unto death. mat. 26.28. my blood which is shed for many, for the remission of sins |
False |
0.721 |
0.789 |
1.61 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.718 |
0.716 |
0.0 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
first the effusion of it to the satisfaction of divine justice; isai. 53.12. he hath poured out his soul unto death. mat. 26.28. my blood which is shed for many, for the remission of sins |
False |
0.713 |
0.87 |
3.08 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
first the effusion of it to the satisfaction of divine justice; isai. 53.12. he hath poured out his soul unto death. mat. 26.28. my blood which is shed for many, for the remission of sins |
False |
0.707 |
0.273 |
0.419 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
first the effusion of it to the satisfaction of divine justice; isai. 53.12. he hath poured out his soul unto death. mat. 26.28. my blood which is shed for many, for the remission of sins |
False |
0.705 |
0.75 |
1.76 |
Mark 14.24 (AKJV) |
mark 14.24: and he said vnto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.686 |
0.914 |
1.877 |
Mark 14.24 (Tyndale) |
mark 14.24: and he sayde vnto them: this is my bloude of the new testament which is sheed for many. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.676 |
0.891 |
0.0 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) |
matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.671 |
0.806 |
0.596 |
Mark 14.24 (Geneva) |
mark 14.24: and he saide vnto them, this is my blood of that newe testament, which is shed for many. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.664 |
0.915 |
1.877 |
Mark 14.24 (Wycliffe) |
mark 14.24: and he seide to hem, this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.648 |
0.846 |
0.718 |
Mark 14.24 (Vulgate) |
mark 14.24: et ait illis: hic est sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur. |
my blood which is shed for many, for the remission of sins |
True |
0.631 |
0.439 |
0.0 |