The figures or types of the Old Testament by which Christ and the heavenly things of the Gospel were preached and shadowed to the people of God of old : explained and improved in sundry sermons / by Mr. Samuel Mather ...

Mather, Nathanael, 1631-1697
Mather, Samuel, 1626-1671
Publisher: s n
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50253 ESTC ID: R7563 STC ID: M1279
Subject Headings: Sermons, Irish -- 17th century; Typology (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5007 located on Page 311

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the same word signifies also desolation and laying waste. Isai. 24.6. therefore hath the Curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate, vajeshmu. for the same word signifies also desolation and laying waste. Isaiah 24.6. Therefore hath the Curse devoured the earth, and they that dwell therein Are desolate, vajeshmu. c-acp dt d n1 vvz av n1 cc vvg n1. np1 crd. av vhz dt vvb vvn dt n1, cc pns32 cst vvb av vbr j, uh-n.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 24.6; Isaiah 24.6 (AKJV); Psalms 5.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 24.6 (AKJV) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and they that dwell therin are desolate: for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate, vajeshmu False 0.923 0.976 6.882
Isaiah 24.6 (Geneva) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and the inhabitantes thereof are desolate. for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate, vajeshmu False 0.92 0.969 5.371
Isaiah 24.6 (Geneva) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and the inhabitantes thereof are desolate. for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth True 0.862 0.942 4.46
Isaiah 24.6 (AKJV) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and they that dwell therin are desolate: for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth True 0.86 0.943 4.46
Isaiah 24.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 24.6: therefore shall a curse devour the earth, and the inhabitants thereof shall sin: for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate, vajeshmu False 0.801 0.885 2.253
Isaiah 24.3 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 24.3: with desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth True 0.757 0.6 5.861
Isaiah 24.6 (Douay-Rheims) isaiah 24.6: therefore shall a curse devour the earth, and the inhabitants thereof shall sin: and therefore they that dwell therein shall be mad, and few men shall be left. for the same word signifies also desolation and laying waste. isai. 24.6. therefore hath the curse devoured the earth True 0.662 0.766 2.768
Isaiah 24.6 (AKJV) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and they that dwell therin are desolate: they that dwell therein are desolate, vajeshmu True 0.629 0.895 3.123
Isaiah 24.6 (Geneva) - 0 isaiah 24.6: therefore hath the curse deuoured the earth, and the inhabitantes thereof are desolate. they that dwell therein are desolate, vajeshmu True 0.625 0.767 1.403




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 24.6. Isaiah 24.6