The figures or types of the Old Testament by which Christ and the heavenly things of the Gospel were preached and shadowed to the people of God of old : explained and improved in sundry sermons / by Mr. Samuel Mather ...

Mather, Nathanael, 1631-1697
Mather, Samuel, 1626-1671
Publisher: s n
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50253 ESTC ID: R7563 STC ID: M1279
Subject Headings: Sermons, Irish -- 17th century; Typology (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6714 located on Page 417

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Elijah said unto him, for as much as thou hast sent Messengers to inquire of Baal-zebub the God of Ekron, (is it not because there is no God in Israel to inquire of his Word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye. Elijah said unto him, for as much as thou hast sent Messengers to inquire of Baal-zebub the God of Ekron, (is it not Because there is no God in Israel to inquire of his Word?) Therefore thou shalt not come down off that Bed on which thou art gone up, but shalt surely die. np1 vvd p-acp pno31, c-acp c-acp d c-acp pns21 vh2 vvn n2 pc-acp vvi pp-f j dt n1 pp-f np1, (vbz pn31 xx c-acp pc-acp vbz dx n1 p-acp np1 pc-acp vvi pp-f po31 n1?) av pns21 vm2 xx vvi a-acp p-acp d n1 p-acp r-crq pns21 vb2r vvn a-acp, cc-acp vmb av-j vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 1.16; 2 Kings 1.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 1.16 (Geneva) 2 kings 1.16: and he saide vnto him, thus saith the lord, because thou hast sent messengers to enquire of baal-zebub the god of ekron, (was it not because there was no god in israel to inquire of his worde?) therefore thou shalt not come downe off the bed, on which thou art gone vp, but shalt die the death. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.874 0.922 10.879
2 Kings 1.16 (AKJV) 2 kings 1.16: and he said vnto him, thus saith the lord, forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of baalzebub the god of ekron (is it not because there is no god in israel, to enquire of his word?) therefore thou shalt not come downe off that bed on which thou art gone vp, but shalt surely die. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.86 0.909 8.407
4 Kings 1.16 (Douay-Rheims) 4 kings 1.16: and said to him: thus saith the lord: because thou hast sent messengers to consult beelzebub the god of accaron, as though there were not a god in israel, of whom thou mightest inquire the word; therefore from the bed on which thou art gone up, thou shalt not come down, but thou shalt surely die. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.821 0.833 10.801
2 Kings 1.6 (Geneva) 2 kings 1.6: and they answered him, there came a man and met vs, and saide vnto vs, goe, and returne vnto the king which sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is no god in israel, that thou sendest to enquire of baal-zebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from the bed, on which thou art gone vp, but shalt die ye death. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.785 0.876 6.661
2 Kings 1.6 (AKJV) 2 kings 1.6: and they said vnto him, there came a man vp to meet vs, and said vnto vs, goe, turne againe vnto the king that sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is not a god in israel, that thou sendest to enquire of baalzebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from that bedde on which thou art gone vp, but shalt surely die. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.756 0.845 5.576
4 Kings 1.6 (Douay-Rheims) 4 kings 1.6: but they answered him: a man met us, and said to us: go, and return to the king, that sent you, and you shall say to him: thus saith the lord: is it because there was no god in israel that thou sendest to beelzebub the god of accaron? therefore thou shalt not come down from the bed, on which thou art gone up, but then shalt surely die. elijah said unto him, for as much as thou hast sent messengers to inquire of baal-zebub the god of ekron, (is it not because there is no god in israel to inquire of his word?) therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely dye False 0.715 0.794 5.974




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers