Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So some interpret that allusion, Psal. 144.12, 13. that our Daughters may be as Corner-stones, polished after the similitude of a Palace. Vide Calv, Ainsw. in locum. | So Some interpret that allusion, Psalm 144.12, 13. that our Daughters may be as Corner-stones, polished After the similitude of a Palace. Vide Calvin, Ainsworth. in locum. | av d vvb cst n1, np1 crd, crd d po12 n2 vmb vbi c-acp n2, vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1. fw-la np1, np1. p-acp fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 144.12 (AKJV) - 1 | psalms 144.12: that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace: | so some interpret that allusion, psal. 144.12, 13. that our daughters may be as corner-stones, polished after the similitude of a palace. vide calv, ainsw. in locum | False | 0.849 | 0.982 | 2.132 |
Psalms 144.12 (Geneva) | psalms 144.12: that our sonnes may be as the plantes growing vp in their youth, and our daughters as the corner stones, grauen after the similitude of a palace: | so some interpret that allusion, psal. 144.12, 13. that our daughters may be as corner-stones, polished after the similitude of a palace. vide calv, ainsw. in locum | False | 0.745 | 0.914 | 1.017 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psal. 144.12, 13. | Psalms 144.12; Psalms 144.13 |