A memento to young and old: or, The young man's remembrancer, and the old man's monitor. By that eminent and judicious divine, Mr. John Maynard, late of Mayfield in Sussex. Published by William Gearing, minister of the Gospel

Gearing, William
Maynard, John, 1600-1665
Publisher: printed for Thomas Parkhurst living at the sign of the Bible upon London Bridg
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50403 ESTC ID: R216831 STC ID: M1451
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1001 located on Page 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text untill the day that Noah entred into the Ark, and knew not untill the flood came, and took them all away. until the day that Noah entered into the Ark, and knew not until the flood Come, and took them all away. c-acp dt n1 cst np1 vvn p-acp dt n1, cc vvd xx c-acp dt n1 vvd, cc vvd pno32 d av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.38; Matthew 24.38 (AKJV); Matthew 24.39 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.39 (AKJV) - 0 matthew 24.39: and knew not vntill the flood came, and tooke them all away: untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.729 0.915 3.293
Matthew 24.39 (ODRV) - 0 matthew 24.39: and knew not til the floud came, & tooke them al: untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.725 0.89 1.901
Matthew 24.38 (AKJV) matthew 24.38: for as in the dayes that were before the flood, they were eating, and drinking, marrying, and giuing in mariage, vntill the day that noe entred into the arke, untill the day that noah entred into the ark True 0.708 0.881 3.08
Genesis 8.6 (AKJV) genesis 8.6: and it came to passe at the end of forty dayes, that noah opened the window of the arke which he had made. untill the day that noah entred into the ark True 0.708 0.171 2.372
Matthew 24.38 (Tyndale) matthew 24.38: for as in the dayes before the floud: they dyd eate and drynke mary and were maried even vnto the daye that noe entred into the shyppe untill the day that noah entred into the ark True 0.699 0.708 1.427
Genesis 7.13 (AKJV) genesis 7.13: in the selfe same day entred noah, and sem, and ham, and iapheth, the sonnes of noah, and noahs wife, and the three wiues of his sonnes with them, into the arke, untill the day that noah entred into the ark True 0.698 0.497 5.764
Matthew 24.38 (Geneva) matthew 24.38: for as in the dayes before the flood, they did eate and drinke, marrie, and giue in mariage, vnto the day that noe entred into the arke, untill the day that noah entred into the ark True 0.683 0.879 2.988
Genesis 7.13 (ODRV) genesis 7.13: in the verie point of that day entred noe, and sem, and cham, & iapheth his sonnes: and his wife, and the three wiues of his sonnes with them into the arke: untill the day that noah entred into the ark True 0.682 0.25 2.988
Matthew 24.38 (ODRV) matthew 24.38: for as they were in the dayes before the floud, eating and drinking, marying and giuing to mariage, euen vnto that day in which noe entred into the arke, untill the day that noah entred into the ark True 0.676 0.825 2.988
Genesis 7.13 (Geneva) genesis 7.13: in the selfe same day entred noah with shem, and ham and iapheth, the sonnes of noah, and noahs wife, and the three wiues of his sonnes with them into the arke. untill the day that noah entred into the ark True 0.676 0.379 5.764
Matthew 24.38 (AKJV) matthew 24.38: for as in the dayes that were before the flood, they were eating, and drinking, marrying, and giuing in mariage, vntill the day that noe entred into the arke, untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.668 0.476 2.0
Matthew 24.39 (AKJV) - 0 matthew 24.39: and knew not vntill the flood came, and tooke them all away: knew not untill the flood came True 0.656 0.918 1.652
Matthew 24.39 (Geneva) matthew 24.39: and knewe nothing, till the flood came, and tooke them all away, so shall also the comming of the sonne of man be. untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.655 0.844 1.648
Matthew 24.39 (Tyndale) - 0 matthew 24.39: and knewe of nothynge tyll the floude came and toke them all awaye. knew not untill the flood came True 0.654 0.801 0.328
Matthew 24.38 (Geneva) matthew 24.38: for as in the dayes before the flood, they did eate and drinke, marrie, and giue in mariage, vnto the day that noe entred into the arke, untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.641 0.434 1.939
Matthew 24.39 (ODRV) - 0 matthew 24.39: and knew not til the floud came, & tooke them al: knew not untill the flood came True 0.639 0.892 1.17
Matthew 24.39 (Tyndale) matthew 24.39: and knewe of nothynge tyll the floude came and toke them all awaye. so shall also the commynge of the sonne of man be. untill the day that noah entred into the ark, and knew not untill the flood came, and took them all away False 0.628 0.731 0.427
Matthew 24.39 (Geneva) matthew 24.39: and knewe nothing, till the flood came, and tooke them all away, so shall also the comming of the sonne of man be. knew not untill the flood came True 0.621 0.852 0.702
Matthew 24.39 (Vulgate) matthew 24.39: et non cognoverunt donec venit diluvium, et tulit omnes: ita erit et adventus filii hominis. knew not untill the flood came True 0.615 0.323 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers