Diatribae discovrses on on divers texts of Scriptvre / delivered upon severall occasions by Joseph Mede ...

Mede, Joseph, 1586-1638
Publisher: Printed by M F for John Clark
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A50529 ESTC ID: R233095 STC ID: M1597
Subject Headings: Bible -- Criticism, interpretation, etc; Church of England; Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2556 located on Page 219

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text one, Gen. 27. 44. where Rebecca sayes to her younger son Iacob, Son arise, and flee unto Laban thy brother to Haran, NONLATINALPHABET, and tarry with him a few dayes, one, Gen. 27. 44. where Rebecca Says to her younger son Iacob, Son arise, and flee unto Laban thy brother to Haran,, and tarry with him a few days, pi, np1 crd crd n1 np1 vvz p-acp po31 jc n1 np1, n1 vvb, cc vvi p-acp np1 po21 n1 p-acp np1,, cc vvi p-acp pno31 dt d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.43 (AKJV); Genesis 27.44; Genesis 27.44 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 27.43 (AKJV) - 1 genesis 27.43: and arise, flee thou to laban my brother, to haran. flee unto laban thy brother to haran True 0.923 0.868 0.945
Genesis 27.43 (Geneva) genesis 27.43: now therefore my sonne, heare my voyce, arise, and flee thou to haran to my brother laban, flee unto laban thy brother to haran True 0.84 0.852 0.841
Genesis 27.43 (ODRV) genesis 27.43: now therfore, my sonne, heare my voice, and get thee vp and flye to laban my brother into haran: flee unto laban thy brother to haran True 0.809 0.851 0.449
Genesis 27.43 (Geneva) genesis 27.43: now therefore my sonne, heare my voyce, arise, and flee thou to haran to my brother laban, one, gen. 27. 44. where rebecca sayes to her younger son iacob, son arise, and flee unto laban thy brother to haran, and tarry with him a few dayes, True 0.778 0.803 1.125
Genesis 27.43 (ODRV) genesis 27.43: now therfore, my sonne, heare my voice, and get thee vp and flye to laban my brother into haran: one, gen. 27. 44. where rebecca sayes to her younger son iacob, son arise, and flee unto laban thy brother to haran, and tarry with him a few dayes, True 0.774 0.284 0.697
Genesis 27.43 (AKJV) genesis 27.43: now therefore my sonne, obey my voice: and arise, flee thou to laban my brother, to haran. one, gen. 27. 44. where rebecca sayes to her younger son iacob, son arise, and flee unto laban thy brother to haran, and tarry with him a few dayes, True 0.77 0.857 1.125
Genesis 27.43 (Vulgate) genesis 27.43: nunc ergo, fili mi, audi vocem meam, et consurgens fuge ad laban fratrem meum in haran: flee unto laban thy brother to haran True 0.732 0.45 0.254
Genesis 27.43 (Wycliffe) genesis 27.43: now therfor, my sone, here thou my vois, and rise thou, and fle to laban, my brother, in aran; flee unto laban thy brother to haran True 0.713 0.227 0.299




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 27. 44. Genesis 27.44