Ephesians 3.8 (Tyndale) |
ephesians 3.8: vnto me the lest of all sayntes is this grace geven that i shuld preache amonge the gentyls the unsearchable ryches of christ |
for so s. paul cals this power of order, a grace or favour, & as eph. 3. 8. vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.818 |
0.77 |
0.945 |
Ephesians 3.8 (ODRV) |
ephesians 3.8: to me the least of al the saints is giuen this grace, among the gentils to euangelize the vnsearcheable riches of christ, |
for so s. paul cals this power of order, a grace or favour, & as eph. 3. 8. vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.813 |
0.885 |
0.811 |
Ephesians 3.8 (Geneva) |
ephesians 3.8: euen vnto me the least of all saints is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, |
for so s. paul cals this power of order, a grace or favour, & as eph. 3. 8. vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.812 |
0.919 |
1.924 |
Ephesians 3.8 (AKJV) |
ephesians 3.8: unto mee, who am lesse then the least of all saints, is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, |
for so s. paul cals this power of order, a grace or favour, & as eph. 3. 8. vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.81 |
0.948 |
2.718 |
Ephesians 3.8 (Geneva) |
ephesians 3.8: euen vnto me the least of all saints is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, |
vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.794 |
0.952 |
1.453 |
Ephesians 3.8 (AKJV) |
ephesians 3.8: unto mee, who am lesse then the least of all saints, is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, |
vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.787 |
0.967 |
2.263 |
Ephesians 3.8 (ODRV) |
ephesians 3.8: to me the least of al the saints is giuen this grace, among the gentils to euangelize the vnsearcheable riches of christ, |
vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.781 |
0.925 |
0.324 |
Ephesians 3.8 (Vulgate) |
ephesians 3.8: mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec, in gentibus evangelizare investigabiles divitias christi, |
for so s. paul cals this power of order, a grace or favour, & as eph. 3. 8. vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.781 |
0.916 |
3.735 |
Ephesians 3.8 (Vulgate) |
ephesians 3.8: mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec, in gentibus evangelizare investigabiles divitias christi, |
vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.777 |
0.922 |
3.45 |
Ephesians 3.8 (Tyndale) |
ephesians 3.8: vnto me the lest of all sayntes is this grace geven that i shuld preache amonge the gentyls the unsearchable ryches of christ |
vnto me who am lesse then the least of all saints is this grace given, to preach among the gentiles, investigabiles divitias christi |
True |
0.775 |
0.875 |
0.503 |