Ezekiel 21.21 (Geneva) |
ezekiel 21.21: and the king of babel stoode at the parting of the way, at the head of the two wayes, consulting by diuination, and made his arrowes bright: hee consulted with idoles, and looked in the liuer. |
and therefore ezek. 21. we reade that the king of babel among other divinations, consulted also of teraphim: and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
False |
0.886 |
0.851 |
4.557 |
Ezekiel 21.21 (AKJV) |
ezekiel 21.21: for the king of babylon stood at the parting of the way, at the head of the two wayes, to vse diuination: he made his arrowes bright, he consulted with images, he looked in the liuer. |
and therefore ezek. 21. we reade that the king of babel among other divinations, consulted also of teraphim: and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
False |
0.879 |
0.901 |
1.803 |
Ezekiel 21.21 (Douay-Rheims) |
ezekiel 21.21: for the king of babylon stood in the highway, at the head of two ways, seeking divination, shuffling arrows: he inquired of the idols, and consulted entrails. |
and therefore ezek. 21. we reade that the king of babel among other divinations, consulted also of teraphim: and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
False |
0.843 |
0.622 |
3.723 |
Ezekiel 21.21 (Geneva) |
ezekiel 21.21: and the king of babel stoode at the parting of the way, at the head of the two wayes, consulting by diuination, and made his arrowes bright: hee consulted with idoles, and looked in the liuer. |
and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
True |
0.823 |
0.788 |
2.8 |
Ezekiel 21.21 (AKJV) |
ezekiel 21.21: for the king of babylon stood at the parting of the way, at the head of the two wayes, to vse diuination: he made his arrowes bright, he consulted with images, he looked in the liuer. |
and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
True |
0.818 |
0.873 |
1.065 |
Ezekiel 21.21 (Douay-Rheims) - 0 |
ezekiel 21.21: for the king of babylon stood in the highway, at the head of two ways, seeking divination, shuffling arrows: |
and the king of babel (saith the text) stood at the head of the two ways, to use divination, consulting with teraphim, he looked in the liver |
True |
0.762 |
0.556 |
3.367 |