Diatribae discovrses on on divers texts of Scriptvre / delivered upon severall occasions by Joseph Mede ...

Mede, Joseph, 1586-1638
Publisher: Printed by M F for John Clark
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A50529 ESTC ID: R233095 STC ID: M1597
Subject Headings: Bible -- Criticism, interpretation, etc; Church of England; Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5683 located on Page 463

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So we may learn out of S. Paul, Ephes. 6. 11, 12. Put on (saith he) the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil. So we may Learn out of S. Paul, Ephesians 6. 11, 12. Put on (Says he) the Whole armour of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. av pns12 vmb vvi av pp-f n1 np1, np1 crd crd, crd vvb p-acp (vvz pns31) dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.11; Ephesians 6.11 (AKJV); Ephesians 6.12; Ephesians 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.923 0.94 3.517
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. so we may learn out of s. paul, ephes. 6. 11, 12. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.922 0.955 4.063
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.896 0.876 1.256
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.887 0.91 1.678
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. so we may learn out of s. paul, ephes. 6. 11, 12. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.882 0.929 2.306
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.876 0.648 1.032
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. so we may learn out of s. paul, ephes. 6. 11, 12. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.868 0.876 2.089
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. so we may learn out of s. paul, ephes. 6. 11, 12. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.79 0.467 1.657
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. so we may learn out of s. paul, ephes. 6. 11, 12. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil False 0.782 0.341 1.502
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.77 0.303 1.032
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.761 0.753 1.114
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.75 0.699 1.311
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. put on (saith he) the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the devil True 0.737 0.238 0.731




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 6. 11, 12. Ephesians 6.11; Ephesians 6.12