In-Text |
NONLATINALPHABET. They have destroyed what thou hast prepared, and what hath the Righteous done? And the other Interpreters that follow them, the Syriack, Arabick and Vulgar (although a little varying the phrase) in substance altogether to the same purpose. |
. They have destroyed what thou hast prepared, and what hath the Righteous done? And the other Interpreters that follow them, the Syriac, Arabic and vulgar (although a little varying the phrase) in substance altogether to the same purpose. |
. pns32 vhb vvn r-crq pns21 vh2 vvn, cc q-crq vhz dt j vdn? cc dt j-jn n2 cst vvb pno32, dt np1, jp cc j (cs dt j vvg dt n1) p-acp n1 av p-acp dt d n1. |