1 Thessalonians 2.17 (ODRV) |
1 thessalonians 2.17: for we would haue come to you, i paul certes, once and againe: but satan hath hindred vs. |
we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.855 |
0.912 |
0.388 |
1 Thessalonians 2.18 (Geneva) |
1 thessalonians 2.18: therefore we would haue come vnto you (i paul, at least once or twise) but satan hindered vs. |
we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.839 |
0.896 |
1.231 |
1 Thessalonians 2.18 (AKJV) |
1 thessalonians 2.18: wherefore we would haue come vnto you (euen i paul) once & againe: but satan hindered vs. |
we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.823 |
0.924 |
1.143 |
1 Thessalonians 2.18 (Tyndale) |
1 thessalonians 2.18: and therfore we wolde have come vnto you i paul once and agayne: but satan with stode vs. |
we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.819 |
0.877 |
0.388 |
1 Thessalonians 2.18 (Vulgate) |
1 thessalonians 2.18: quoniam voluimus venire ad vos, ego quidem paulus, et semel, et iterum: sed impedivit nos satanas. |
we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.816 |
0.387 |
0.0 |
1 Thessalonians 2.17 (ODRV) |
1 thessalonians 2.17: for we would haue come to you, i paul certes, once and againe: but satan hath hindred vs. |
casts stumbling blocks in our way, and finds out a thousand methods to stop our progress. 1 thess. 2.18. we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.776 |
0.731 |
0.839 |
1 Thessalonians 2.18 (Geneva) |
1 thessalonians 2.18: therefore we would haue come vnto you (i paul, at least once or twise) but satan hindered vs. |
casts stumbling blocks in our way, and finds out a thousand methods to stop our progress. 1 thess. 2.18. we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.756 |
0.758 |
1.708 |
1 Thessalonians 2.18 (AKJV) |
1 thessalonians 2.18: wherefore we would haue come vnto you (euen i paul) once & againe: but satan hindered vs. |
casts stumbling blocks in our way, and finds out a thousand methods to stop our progress. 1 thess. 2.18. we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.748 |
0.811 |
1.586 |
1 Thessalonians 2.18 (Tyndale) |
1 thessalonians 2.18: and therfore we wolde have come vnto you i paul once and agayne: but satan with stode vs. |
casts stumbling blocks in our way, and finds out a thousand methods to stop our progress. 1 thess. 2.18. we would have come unto you once and again, but satan hindered us |
True |
0.748 |
0.516 |
1.048 |