Sermons preached upon several occasions (most of them) before the magistrates and judges in the Northeast-auditory of S. Giles's Church Edinburgh / by Al. Monro ...

Monro, Alexander, d. 1715?
Publisher: Printed for Joseph Hindmarsh
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51159 ESTC ID: R32106 STC ID: M2444
Subject Headings: Sermons, Scottish -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4000 located on Page 500

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Should not we pray with the Psalmist, Lord teach me to know mine end, and the measure of my days, that I may know how frail I am. Should not we pray with the Psalmist, Lord teach me to know mine end, and the measure of my days, that I may know how frail I am. vmd xx pns12 vvi p-acp dt n1, n1 vvb pno11 pc-acp vvi po11 n1, cc dt n1 pp-f po11 n2, cst pns11 vmb vvi c-crq j pns11 vbm.
Note 0 Psal. Psalm np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 39.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 39.4 (AKJV) - 1 psalms 39.4: that i may know how fraile i am. i may know how frail i am True 0.898 0.922 1.939
Psalms 39.4 (AKJV) psalms 39.4: lord, make me to know mine end, and the measure of my dayes, what it is: that i may know how fraile i am. should not we pray with the psalmist, lord teach me to know mine end, and the measure of my days, that i may know how frail i am False 0.89 0.889 5.959
Psalms 39.4 (AKJV) psalms 39.4: lord, make me to know mine end, and the measure of my dayes, what it is: that i may know how fraile i am. the measure of my days, that i may know how frail i am True 0.864 0.883 4.045
Psalms 39.4 (Geneva) - 0 psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: should not we pray with the psalmist, lord teach me to know mine end, and the measure of my days, that i may know how frail i am False 0.81 0.779 4.033
Psalms 38.5 (ODRV) - 2 psalms 38.5: and the number of my daies what it is: the measure of my days, that i may know how frail i am True 0.753 0.198 0.0
Psalms 39.4 (Geneva) psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: let mee knowe howe long i haue to liue. the measure of my days, that i may know how frail i am True 0.746 0.672 2.865




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers