A lamentation over the dead in Christ, not as those without hope; with instruction, admonition, and encouragement to the survivers As it should have been delivered to the people (had not Satan hindered) at the funeral of Mr. Henry Rix of Cambridge, Jan. 19. 1656--7. in pursuance of his earnest request on his deathbed. Now published for the benefit of those that will hear. By Thomas Moore junior.

Moore, Thomas, Junior
Publisher: by R I for Livewell Chapman at the Crown in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51257 ESTC ID: R216352 STC ID: M2604
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 177 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we say that we have not sinned, we make him a Lyar, and his word is not in us, 1 Joh. 1. 8. 10. If any object against the righteousness of this act of faith, That it is affirmed of Zacharias and Elizabeth, that they were both righteous before God, walking in all the Commandements of the Lord blameless, to this we answer; If we say that we have not sinned, we make him a Liar, and his word is not in us, 1 John 1. 8. 10. If any Object against the righteousness of this act of faith, That it is affirmed of Zacharias and Elizabeth, that they were both righteous before God, walking in all the commandments of the Lord blameless, to this we answer; cs pns12 vvb cst pns12 vhb xx vvn, pns12 vvb pno31 dt n1, cc po31 n1 vbz xx p-acp pno12, vvn np1 crd crd crd cs d n1 p-acp dt n1 pp-f d n1 pp-f n1, cst pn31 vbz vvn pp-f np1 cc np1, d pns32 vbdr d j c-acp np1, vvg p-acp d dt n2 pp-f dt n1 j, p-acp d pns12 vvb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.10; 1 John 1.10 (AKJV); 1 John 1.8; 1 John 1.8 (Vulgate); Luke 1.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.952 0.949 7.068
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.95 0.942 7.07
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.949 0.944 6.808
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.948 0.95 7.068
1 John 1.10 (Vulgate) 1 john 1.10: si dixerimus quoniam non peccavimus, mendacem facimus eum, et verbum ejus non est in nobis. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.883 0.226 0.833
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.868 0.781 2.238
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.865 0.788 2.319
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.863 0.783 2.319
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.861 0.654 0.977
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh True 0.839 0.328 0.833
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.818 0.941 9.541
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.817 0.938 9.541
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.816 0.923 9.539
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.812 0.932 9.196
Luke 1.6 (AKJV) luke 1.6: and they were both righteous before god, walking in all the commandements and ordinances of the lord, blamelesse. they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.771 0.964 7.545
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.769 0.252 3.892
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.759 0.478 5.239
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.758 0.538 5.433
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say that we have not sinned, we make him a lyar, and his word is not in us, 1 joh. 1. 8. 10. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer False 0.758 0.525 5.433
Luke 1.6 (ODRV) luke 1.6: and they were both iust before god, walking in al the commandements and iustifications of our lord without blame, they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.756 0.951 5.908
Luke 1.6 (Geneva) luke 1.6: both were iust before god, and walked in all the commandements and ordinances of the lord, without reproofe. they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.731 0.93 3.891
Luke 1.6 (Tyndale) luke 1.6: booth were perfect before god and walked in all the lawes and ordinaunces of the lorde that no man coulde fynde fawte with them. they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.697 0.443 1.062
Luke 1.6 (Vulgate) luke 1.6: erant autem justi ambo ante deum, incedentes in omnibus mandatis et justificationibus domini sine querela. they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.693 0.317 0.0
Luke 1.6 (Wycliffe) luke 1.6: and bothe weren iust bifor god, goynge in alle the maundementis and iustifiyngis of the lord, withouten pleynt. they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.677 0.206 1.676
Luke 1.6 (AKJV) luke 1.6: and they were both righteous before god, walking in all the commandements and ordinances of the lord, blamelesse. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.65 0.91 7.385
Luke 1.6 (ODRV) luke 1.6: and they were both iust before god, walking in al the commandements and iustifications of our lord without blame, if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.629 0.867 5.852
Luke 1.6 (Geneva) luke 1.6: both were iust before god, and walked in all the commandements and ordinances of the lord, without reproofe. if any object against the righteousness of this act of faith, that it is affirmed of zacharias and elizabeth, that they were both righteous before god, walking in all the commandements of the lord blameless, to this we answer True 0.624 0.62 3.945




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 1. 8. 10. 1 John 1.8; 1 John 1.10