A sermon preach'd at the Hague, at the funeral of the late Prince of Orange (father to his present Majesty King William III.) who died in the year 1650. wherein the life and actions of his present Majesty are prophetically foretold. By the learned Mr. Morus. Translated out of French by Daniel la Fite, M.A. rector of Woolavington in Sussex.

Lafite, Daniel
More, Alexander, 1616-1670
Publisher: printed by J D for Roger Clavel at the Peacock in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51278 ESTC ID: R216378 STC ID: M2627
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; William -- II, -- Prince of Orange, 1626-1650;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 124 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet, for all that, at the bottom nothing but Flesh. A Flower is no less fading, perishing, nor less subject to be trod under foot, yet, for all that, At the bottom nothing but Flesh. A Flower is no less fading, perishing, nor less Subject to be trod under foot, av, c-acp d d, p-acp dt n1 pix cc-acp n1. dt n1 vbz av-dx av-dc j-vvg, vvg, ccx av-dc vvi pc-acp vbi vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye all that, at the bottom nothing but flesh. a flower is no less fading, perishing True 0.7 0.343 0.181
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. all that, at the bottom nothing but flesh. a flower is no less fading, perishing True 0.696 0.408 0.454
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. all that, at the bottom nothing but flesh. a flower is no less fading, perishing True 0.67 0.315 0.187
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. all that, at the bottom nothing but flesh. a flower is no less fading, perishing True 0.669 0.322 0.176




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers