Discourses on several texts of Scripture by Henry More.

More, Henry, 1614-1687
Worthington, John, 1618-1671
Publisher: Printed by J R and are to be sold by Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51292 ESTC ID: R27512 STC ID: M2649
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2141 located on Page 215

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text [ Sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the Sea. ] [ Sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he overthrown in the Sea. ] [ vvi p-acp dt n1, c-acp pns31 vhz vvn av-j; dt n1 cc dt n1 vhz pns31 j p-acp dt n1 ]




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 15.20 (Geneva); Exodus 15.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 15.21 (ODRV) - 1 exodus 15.21: let vs sing to our lord, for he is gloriously magnified, the horse and his rider he hath cast into the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.821 0.903 2.255
Exodus 15.21 (AKJV) exodus 15.21: and miriam answered them, sing ye to the lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he throwen into the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.802 0.947 3.026
Exodus 15.21 (Geneva) - 2 exodus 15.21: the horse and his rider hath hee ouerthrowen in the sea. he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.785 0.806 1.209
Exodus 15.21 (Geneva) exodus 15.21: and miriam answered the men, sing yee vnto the lord: for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath hee ouerthrowen in the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.782 0.92 2.795
Exodus 15.1 (ODRV) - 2 exodus 15.1: for he is glouriously magnified, the horse and the rider he hath throwen into the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.771 0.907 1.562
Exodus 15.21 (AKJV) - 1 exodus 15.21: the horse and his rider hath he throwen into the sea. he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.741 0.84 1.26
Exodus 15.1 (AKJV) exodus 15.1: then sang moses and the children of israel this song vnto the lord, and spake, saying, i will sing vnto the lord: for he hath triumphed gloriously, the horse and his rider hath he throwen into the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.671 0.917 2.677
Exodus 15.1 (Geneva) exodus 15.1: then sang moses and the children of israel this song vnto the lord, and sayd in this maner, i will sing vnto the lord: for he hath triumphed gloriously: the horse and him that rode vpon him hath he ouerthrowen in the sea. sing unto the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.651 0.716 2.619
Exodus 15.21 (ODRV) exodus 15.21: to whom she beganne the song, saying: let vs sing to our lord, for he is gloriously magnified, the horse and his rider he hath cast into the sea. he hath triumphed gloriously; the horse and the rider hath he over-thrown in the sea. True 0.601 0.883 1.093




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers