Discourses on several texts of Scripture by Henry More.

More, Henry, 1614-1687
Worthington, John, 1618-1671
Publisher: Printed by J R and are to be sold by Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51292 ESTC ID: R27512 STC ID: M2649
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3272 located on Page 329

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Gal. 6. 10. While we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith. Gal. 6. 10. While we have time, let us do good to all men; especially to them of the household of faith. np1 crd crd cs pns12 vhb n1, vvb pno12 vdb j p-acp d n2; av-j p-acp pno32 pp-f dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.10; Galatians 6.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.10 (Geneva) galatians 6.10: while we haue therefore time, let vs doe good vnto all men, but specially vnto them, which are of the housholde of faith. gal. 6. 10. while we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith False 0.947 0.949 0.926
Galatians 6.10 (Tyndale) galatians 6.10: whill we have therfore tyme let vs do good vnto all men and specially vnto them which are of the housholde of fayth. gal. 6. 10. while we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith False 0.943 0.893 0.463
Galatians 6.10 (AKJV) galatians 6.10: as we haue therefore opportunitie, let vs doe good vnto all men, especially vnto them who are of the household of faith. gal. 6. 10. while we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith False 0.936 0.874 0.926
Galatians 6.10 (ODRV) galatians 6.10: therfore whiles we haue time, let vs worke good to al, but especially to the domesticals of the faith. gal. 6. 10. while we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith False 0.877 0.849 1.203
Galatians 6.10 (Vulgate) galatians 6.10: ergo dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei. gal. 6. 10. while we have time, let us do good to all men; especially to them of the houshold of faith False 0.836 0.593 0.18




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 6. 10. Galatians 6.10