Discourses on several texts of Scripture by Henry More.

More, Henry, 1614-1687
Worthington, John, 1618-1671
Publisher: Printed by J R and are to be sold by Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51292 ESTC ID: R27512 STC ID: M2649
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 851 located on Page 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But the latter I take to be the better, if not the only sense; For Fear hath torment (saith the Apostle) but perfect love casteth out fear: But the latter I take to be the better, if not the only sense; For fear hath torment (Says the Apostle) but perfect love Cast out Fear: cc-acp dt d pns11 vvb pc-acp vbi dt jc, cs xx dt j n1; c-acp n1 vhz n1 (vvz dt n1) p-acp j n1 vvz av n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.18 (ODRV); Proverbs 4.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.18 (ODRV) - 1 1 john 4.18: but perfect charitie casteth out feare, because feare hath painefulnes. not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear True 0.895 0.859 0.28
1 John 4.18 (Tyndale) - 0 1 john 4.18: ther is no feare in love but parfect love casteth out all feare for feare hath paynfulnes. not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear True 0.857 0.722 1.806
1 John 4.18 (Geneva) 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: for feare hath painefulnesse: and he that feareth, is not perfect in loue. not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear True 0.836 0.798 0.349
1 John 4.18 (AKJV) - 0 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear True 0.833 0.759 0.292
1 John 4.18 (ODRV) - 1 1 john 4.18: but perfect charitie casteth out feare, because feare hath painefulnes. but the latter i take to be the better, if not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear False 0.769 0.815 0.28
1 John 4.18 (Tyndale) - 0 1 john 4.18: ther is no feare in love but parfect love casteth out all feare for feare hath paynfulnes. but the latter i take to be the better, if not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear False 0.739 0.43 1.806
1 John 4.18 (Geneva) 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: for feare hath painefulnesse: and he that feareth, is not perfect in loue. but the latter i take to be the better, if not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear False 0.73 0.699 0.349
1 John 4.18 (AKJV) 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: because feare hath torment: hee that feareth, is not made perfect in loue. but the latter i take to be the better, if not the only sense; for fear hath torment (saith the apostle) but perfect love casteth out fear False 0.722 0.893 1.791




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers