XVIII sermons on the second chapter of the 2d Epistle to the Thessalonians containing the description, rise, growth, and fall of Antichrist : with divers cautions and arguments to establish Christians against the apostacy of the Church of Rome : very necessary for these times / by that late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D for J Robinson and E Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51839 ESTC ID: R7577 STC ID: M522
Subject Headings: Antichrist; Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 2nd, II; Catholic Church -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1169 located on Page 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wo unto the World because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. Against Persecutions; Woe unto the World Because of offences, for it must needs be that offences come, but woe to that man by whom the offence comes. 2. Against Persecutions; n1 p-acp dt n1 c-acp pp-f n2, c-acp pn31 vmb av vbi d n2 vvb, cc-acp n1 p-acp d n1 p-acp ro-crq dt n1 vvz. crd p-acp n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.1; John 16.1 (AKJV); Matthew 18.7; Matthew 18.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.7 (AKJV) - 0 matthew 18.7: woe vnto the world because of offences: wo unto the world because of offences False 0.876 0.942 0.771
Matthew 18.7 (Tyndale) - 0 matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences. wo unto the world because of offences False 0.874 0.943 1.254
Matthew 18.7 (Geneva) - 0 matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences: wo unto the world because of offences False 0.87 0.941 1.254
Matthew 18.7 (AKJV) matthew 18.7: woe vnto the world because of offences: for it must needs be that offences come: but wo to that man by whom the offence commeth. wo unto the world because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions False 0.853 0.97 4.347
Matthew 18.7 (Geneva) matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences: for it must needes be that offences shall come, but wo be to that man by whome the offence commeth. wo unto the world because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions False 0.852 0.963 2.784
Matthew 18.7 (AKJV) - 1 matthew 18.7: for it must needs be that offences come: it must needs be that offences come True 0.838 0.952 8.843
Matthew 18.7 (ODRV) - 0 matthew 18.7: woe be to the world for scandals. wo unto the world because of offences False 0.828 0.749 0.303
Matthew 18.7 (ODRV) matthew 18.7: woe be to the world for scandals. for it is necessary that scandals do come: but neuerthelesse woe to the man by whom the scandal commeth. wo unto the world because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions False 0.803 0.879 0.824
Matthew 18.7 (Tyndale) matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences. how be it it cannot be avoided but that offences shalbe geven. neverthelesse woo be to the man by who the offence cometh. wo unto the world because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions False 0.794 0.892 3.274
Matthew 18.7 (AKJV) - 2 matthew 18.7: but wo to that man by whom the offence commeth. wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions True 0.785 0.954 1.597
Matthew 18.7 (Vulgate) matthew 18.7: vae mundo a scandalis ! necesse est enim ut veniant scandala: verumtamen vae homini illi, per quem scandalum venit. wo unto the world because of offences, for it must needs be that offences come, but wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions False 0.763 0.343 0.0
Matthew 18.7 (ODRV) - 2 matthew 18.7: but neuerthelesse woe to the man by whom the scandal commeth. wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions True 0.706 0.935 0.21
Matthew 18.7 (Geneva) matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences: for it must needes be that offences shall come, but wo be to that man by whome the offence commeth. wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions True 0.706 0.921 1.247
Matthew 18.7 (Tyndale) matthew 18.7: wo be vnto the world because of offences. how be it it cannot be avoided but that offences shalbe geven. neverthelesse woo be to the man by who the offence cometh. wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions True 0.701 0.9 2.36
Matthew 18.7 (Geneva) - 1 matthew 18.7: for it must needes be that offences shall come, but wo be to that man by whome the offence commeth. it must needs be that offences come True 0.7 0.923 3.958
Matthew 18.7 (Vulgate) matthew 18.7: vae mundo a scandalis ! necesse est enim ut veniant scandala: verumtamen vae homini illi, per quem scandalum venit. wo unto the world because of offences False 0.694 0.394 0.0
Matthew 18.7 (Vulgate) - 2 matthew 18.7: verumtamen vae homini illi, per quem scandalum venit. wo to that man by whom the offence cometh. 2. against persecutions True 0.675 0.86 0.0
Matthew 18.7 (Wycliffe) matthew 18.7: woo to the world, for sclaundris; for it is nede that sclaundris come; netheles wo to thilke man bi whom a sclaundre cometh. wo unto the world because of offences False 0.674 0.465 0.522
Matthew 18.7 (Vulgate) matthew 18.7: vae mundo a scandalis ! necesse est enim ut veniant scandala: verumtamen vae homini illi, per quem scandalum venit. it must needs be that offences come True 0.613 0.382 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers